, to see if you have full access to this publication.
Book Titles No access
Mehrsprachigkeit und Methode
Der Umgang mit dem sprachlichen Egalitätsprinzip im Unionsrecht- Authors:
- Series:
- Heidelberger Schriften zum Wirtschaftsrecht und Europarecht, Volume 75
- Publisher:
- 2015
Search publication
Bibliographic data
- Copyright year
- 2015
- ISBN-Print
- 978-3-8487-2403-1
- ISBN-Online
- 978-3-8452-6529-2
- Publisher
- Nomos, Baden-Baden
- Series
- Heidelberger Schriften zum Wirtschaftsrecht und Europarecht
- Volume
- 75
- Language
- German
- Pages
- 628
- Product type
- Book Titles
Table of contents
ChapterPages
- Titelei/Inhaltsverzeichnis No access Pages 1 - 28
- A. Gegenstand der Untersuchung No access
- B. Stand der Forschung No access
- C. Gang der Untersuchung No access
- A. Über Sinn und Grenzen juristischer Methodenlehre No access
- B. Die Notwendigkeit einer methodengerechten Norminterpretation im Unionsrecht No access
- I. Auslegungsmonopol des Europäischen Gerichtshofs No access
- II. Rolle der Wissenschaft No access
- A. Rechtsgemeinschaft No access
- B. Autonome Rechtsordnung No access
- C. Supranationalität No access
- D. Dynamische Integration No access
- E. Lückenhaftigkeit der Rechtsordnung No access
- F. Mehrsprachenauthentizität No access
- G. Zusammenfassung No access
- I. Vertragssprachenregelung No access
- II. Amtssprachenregelung No access
- 1. Europäisches Parlament No access
- 2. Rat der Europäischen Union No access
- 3. Europäische Kommission No access
- 4. Gerichtshof der Europäischen Union No access
- 5. Europäische Zentralbank und Rechnungshof No access
- 6. Nebenorgane und sonstige Institutionen der Europäischen Union No access
- I. Verankerung der sprachlichen Gleichberechtigung No access
- 1. Petitions-, Auskunfts- und Beschwerderecht No access
- 2. Prozessuale Sprachenrechte als Bestandteil eines fairen Verfahrens No access
- 3. Diskriminierungsverbote No access
- 4. Grundrecht auf Gebrauch der eigenen Sprache No access
- I. Verletzung der Vertragssprachenregelung No access
- 1. Verordnungen und andere Schriftstücke von allgemeiner Geltung No access
- 2. Schriftverkehr mit Unionsbürgern und Mitgliedstaaten No access
- 3. Sonderfall: Öffentliche Auftragsvergabe durch Unionsorgane No access
- III. Verletzung der Arbeitssprachenregelung No access
- B. Verletzung des materiellen Sprachenrechts No access
- I. Nachteile der Mehrsprachigkeit No access
- II. Vorzüge der Mehrsprachigkeit No access
- B. Aktivitäten der Union zur Förderung der Mehrsprachigkeit No access
- C. Schutz von Regional- und Minderheitensprachen No access
- A. Grammatikalisches Auslegungskriterium No access
- B. Systematisches Auslegungskriterium No access
- C. Teleologisches Auslegungskriterium No access
- D. Historisches Auslegungskriterium No access
- E. Rechtsvergleichendes Auslegungskriterium No access
- F. Hierarchie und Gewichtung der Auslegungskriterien No access
- § 8 Zusammenfassung No access Pages 155 - 156
- A. Untersuchungsgegenstand No access
- B. Untersuchungsmaßstab und -fragen No access
- I. Das Herausfiltern des einschlägigen Analysematerials No access
- II. Auswertungsmethode No access
- III. Abgleich mit früheren Analyseergebnissen No access
- I. Uneingeschränkte Vergleichspflicht No access
- II. Umfassende Vergleichspflicht No access
- I. Quantitative Bedeutung sprachvergleichender Analysen No access
- a) Expliziter Sprachvergleich No access
- b) Pauschalierter Sprachvergleich No access
- c) Impliziter Sprachvergleich No access
- 2. Partieller Sprachvergleich No access
- 1. Verfahrensbeteiligte als Auslöser No access
- (1) Unklare, unpräzise Sprachfassungen No access
- (2) Mehrdeutige Sprachfassungen / Polysemien No access
- (3) Uneinheitliche Sprachfassungen No access
- (4) Terminologie außerhalb des üblichen Sprachgebrauchs No access
- bb) Aus einem Sprachabgleich resultierende Zweifel No access
- b) Besondere Entscheidungsrelevanz einzelner Begriffe No access
- 1. Rechtsaktstypen No access
- 2. Politikfelder No access
- a) Zeitraum vom 1.1.2004 bis 30.4.2004 No access
- b) Zeitraum vom 1.5.2004 bis 31.12.2006 No access
- c) Zeitraum vom 1.1.2007 bis 31.12.2008 No access
- d) Gesamtbetrachtung zur Bedeutung einzelner Sprachfassungen No access
- a) Verfahrenssprache No access
- b) Beratungssprache No access
- c) Muttersprache der Richter No access
- I. Textäquivalenzen No access
- 1. Auslassungen No access
- 2. Wendung, Syntax, Grammatik und Interpunktion No access
- a) Sich gegenseitig ausschließende Begriffsinhalte No access
- aa) Sprachliche Ebene No access
- bb) Rechtliche Ebene No access
- III. Übersetzungsfehler No access
- I. Sprach- und Rechtsdivergenzen No access
- II. Begriffs- und Bedeutungsdivergenzen No access
- III. Auseinandersetzung mit den Begriffspaaren No access
- IV. Zwischenergebnis No access
- A. Methodisches Vorgehen auf der Wortlautebene No access
- B. Die Bedeutung weiterer Interpretationskriterien No access
- I. Anspruch: Die Gleichwertigkeit aller Sprachfassungen No access
- 1. Maßgeblichkeit der Ursprungsfassungen No access
- 2. Maßgeblichkeit des Urtextes im Sinne der Übersetzungsgrundlage No access
- 3. Maßgeblichkeit der Mehrheit der Sprachfassungen No access
- 4. Maßgeblichkeit des kleinsten gemeinsamen Nenners No access
- 5. Maßgeblichkeit der deutlichsten, klarsten oder präzisesten Fassung No access
- III. Zwischenergebnis No access
- I. Der Wortlaut als Ausgangspunkt der Auslegung No access
- II. Maßgeblichkeit des Gesamtwortlauts No access
- III. Erweiterter Auslegungsspielraum durch Unschärfe des Wortlautkriteriums No access
- 1. Fallgruppe der wesentlich voneinander abweichenden Sprachfassungen No access
- 2. Fallgruppe der unwesentlich voneinander abweichenden Sprachfassungen No access
- 3. Fallgruppe der „auch übereinstimmenden“ Sprachfassungen (Polysemien) No access
- 4. Fallgruppe der übereinstimmenden und zugleich eindeutigen Sprachfassungen No access
- V. Konsequenz: Bedeutungsabnahme des Wortlautkriteriums No access
- I. Systematisch-teleologische Auslegung – zur Abgrenzung von Systematik und Zweck No access
- 1. Bezugsgröße: Systematik der Gesamtvorschrift No access
- a) Sämtliche Bestimmungen des Unionsrechts No access
- b) Aus dem Unionsrecht abgeleitete allgemeine Rechtsgrundsätze No access
- c) Rechtsprechung No access
- 1. Primat der teleologischen Interpretation No access
- a) Erkenntnisquellen No access
- b) Zielkonflikte No access
- c) Mehrsprachenauthentizität bei der Quellenanalyse No access
- 3. Das Gebot der praktischen Wirksamkeit (effet utile) No access
- 4. Die Figur der teleologischen Reduktion No access
- 1. Differenzierte Betrachtung nach primär- und sekundärrechtlichen Rechtsakten No access
- 2. Die Absicht des Gesetzgebers – Abgrenzung zur teleologischen Auslegung No access
- 3. Die Bestimmung des Normgebers in einem vielschrittigen und pluralistischen Rechtsetzungsverfahren No access
- 4. Erkenntnisquellen No access
- V. Bedeutung der rechtsvergleichenden Auslegung No access
- 1. Keine feste Reihen- oder Rangfolge No access
- 2. Interdependenzen der einzelnen Interpretationskriterien No access
- 3. Kumulative Wirkung No access
- 4. Qualitative Wertigkeit statt quantitativer Auswertung No access
- A. Vorgehensweise auf der Wortlautebene No access
- B. Bedeutung weiterer Interpretationskriterien No access
- C. Konsequenzen für die grammatikalische Auslegung No access
- A. Prämissen der Rechtsprechung No access
- B. Ergebnisse der formellen Analyse No access
- I. Fallgruppe der Sprachdivergenzen No access
- II. Fallgruppe der Rechtsdivergenzen No access
- D. Abgleich mit früheren Untersuchungen No access
- E. Zusammenfassung und Stellungnahme No access
- I. Kein synchroner multilingualer Redaktionsprozess No access
- II. Qualität der Übersetzungsgrundlage No access
- III. Bewusste Formelkompromisse No access
- I. Die Sprachendienste der Europäischen Union No access
- 1. Grenzen in linguistischer Hinsicht No access
- 2. Systemgebundenheit der Rechtssprache No access
- 3. Grenzen der Übersetzungskunst im EU-Kontext No access
- III. Das System von Pivot- und Relaissprachen No access
- I. Optimierungspotenzial im Redaktionsprozess No access
- II. Optimierungspotenzial im Übersetzungsprozess No access
- I. Methodenlogik und -stimmigkeit No access
- II. Methodenehrlichkeit No access
- III. Methodentransparenz No access
- I. Rechtssicherheit No access
- II. Rechtsgleichheit No access
- C. Ergebnis: Praktikabilitätserfordernis No access
- 1. Einzelsprachliche Fassung als Einstieg in den Interpretationsvorgang No access
- a) Funktion der Wortlautgrenze in Abgrenzung zur Rechtsfortbildung No access
- aa) Äußere Systembildung unvollständig No access
- bb) Funktionenteilung statt Gewaltenteilung No access
- cc) Faktische Unbestimmbarkeit des Gesamtwortlauts in der Praxis No access
- c) Anerkennung der Wortlautgrenze in der Rechtsprechung des Gerichtshofs? No access
- d) Zwischenergebnis: Abschied von der Grenzfunktion des Wortlauts im Unionsrecht No access
- 1. Bedeutungsverlust des Wortlautkriteriums No access
- 2. Auflösung von Sprachdivergenzen mit Hilfe von Auslegungsregeln? No access
- 3. Anerkennung von Referenzsprachfassungen? No access
- 4. Pflicht zum Sprachvergleich unter Praktikabilitätsgesichtspunkten No access
- B. Konsequenzen für die sonstigen Interpretationskriterien No access
- I. Pflicht zum Sprachvergleich? No access
- 1. „Skoma Lux“: Unterbliebene Publikation in der landessprachlichen Fassung No access
- 2. „Kommission/Italien“: Mitgliedstaatlicher Sorgfaltsmaßstab No access
- 3. „Heuschen & Schrouff “: Sorgfaltsmaßstab für Wirtschaftsteilnehmer No access
- 4. Vertrauensschutz bei Wahrung des Gebots zur einheitlichen Auslegung? No access
- D. Zusammenfassung der Ergebnisse No access
- I. Demokratieprinzip No access
- II. Transparenzgebot No access
- III. Gebot der Rechtssicherheit No access
- IV. Gebot der einheitlichen Auslegung des Unionsrechts No access
- 1. Verhältnis zu den Mitgliedstaaten No access
- 2. Verhältnis zu den Unionsbürgern No access
- 3. Exkurs: Studie zur Akzeptanz potentieller Entwicklungen des EU-Sprachenrechts No access
- 1. Politische Ebene No access
- a) Rechtliche Zulässigkeit einer Abweichung vom Vollsprachenregime No access
- b) Einsprachigkeit versus Mehrsprachigkeit No access
- aa) Höchstzahl an Sprachen unter Praktikabilitätsgesichtspunkten No access
- (1) Verbreitungsgrad No access
- (2) Beitrag zur europäischen Einigung No access
- (3) Repräsentanz der Rechtstraditionen No access
- cc) Anwendung der Kriterien auf eine mögliche Arbeitssprachenwahl No access
- III. Ausblick: Erhöhung der Sprachenzahl mit weiteren Beitritten No access
- C. Zusammenfassung und Ergebnis No access
- § 20 Zum praktizierten methodologischen Umgang mit dem mehrsprachig verbindlichen Unionsrecht No access Pages 531 - 534
- A. Optimierungspotenzial im Rechtsschöpfungsprozess No access
- B. Auslegung und Anwendung des mehrsprachig verbindlichen Unionsrechts No access
- C. Anpassungen des EU-Sprachenrechts No access
- A. Abstract No access
- B. Résumé No access
- C. Síntesis No access
- D. Sintesi No access
- E. Podsumowanie No access
- Literaturverzeichnis No access Pages 551 - 596
- I. Entscheidungen unter Bezugnahme auf die unterschiedlichen Sprachfassungen von Unionsrechtsakten No access
- Urteile zur einheitlichen Begriffsbestimmung No access
- acquis communautaire No access Pages 623 - 628
Bibliography (718 entries)
No match found. Try another term.
- Aarnio, Aulis: Reasoning Judicial Decisions, in: Aulis Aarnio / Stanley L. Paulson / Ota Weinberger / Georg Henrik von Wright / Dieter Wyduckel (Hrsg.): Rechtsnorm und Rechts¬wirklichkeit, Festschrift für Werner Krawietz zum 60. Geburtstag, Berlin 1993, S. 643-654 (zit.: Aarnio, in: FS Krawietz). Open Google Scholar doi.org/10.3790/978-3-428-07906-3
- Abele, Roland: Anmerkung zu EuGH: Sanktionen wegen Verstoßes gegen Jugoslawien-Em¬bargo, in: EuZW 1997, S. 344-348. Open Google Scholar
- Ackermann, Brunhilde: Das Sprachenproblem im europäischen Privat- und Sekundärrecht und der Turmbau zu Babel, in: WRP 2000, S. 807-812. Open Google Scholar
- Adrian, Axel: Grundprobleme einer juristischen (gemeinschaftsrechtlichen) Methodenlehre. Die begrifflichen und („fuzzy“-)logischen Grenzen der Befugnisnormen zur Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofes und die Maastricht-Entscheidung des Bundesverfassungsgerichtes, Berlin 2009 (mit Besprechung von Daniel Oliver Effer-Uhe, in: GPR 2010, S. 278-280 sowie Replik und Duplik in GPR 2011, S. 123-124). Open Google Scholar doi.org/10.1515/gpr.2011.8.3.123
- Ahmling, Rebecca: Analogiebildung durch den EuGH im Europäischen Privatrecht, Berlin 2012. Open Google Scholar doi.org/10.3790/978-3-428-53885-0
- Ajani, Gianmaria / Rossi, Piercarlo: Multilingualism and the Coherence of European Private Law, in: Barbara Pozzo / Valentina Jacometti (Hrsg.): Multilingualism and the Harmonisation of European Law, Alphen aan den Rijn 2006, S. 79-93. Open Google Scholar
- Akehurst, Michael: Decisions of the Court of Justice of the European Communities during 1969-1970, in: 44 BYIL (1970), S. 227-253. Open Google Scholar
- Akehurst, Michael: Preparing the authentic English text of the E.E.C. Treaty, in: Ben Atkinson Wortley (Hrsg.): An Introduction to the Law of the European Economic Community, Manchester 1972, S. 20-31. Open Google Scholar
- Albanese, Ferdinando: Ethnic and Linguistic Minorities in Europe, in: Y.E.L. 11 (1991), S. 312-338. Open Google Scholar
- Albin, Silke: Das Subsidiaritätsprinzip in der EU – Anspruch und Rechtswirklichkeit, in: NVwZ 2006, S. 629-635. Open Google Scholar
- Albrecht, Urs / Schneider, Christian: Brauchen wir einen Sprachenartikel?, in: LeGes 1990, S. 47-68. Open Google Scholar
- Alonso Madero, Antonio: Problèmes et perspectives de la communication écrite dans les Communautés européennes, in: T&T 1992/1, S. 343-348. Open Google Scholar
- Altermatt, Urs: Die mehrsprachige Schweiz – Modell für Europa?, in: Urs Altermatt / Emil Brix (Hrsg.): Schweiz und Österreich: Eine Nachbarschaft in Mitteleuropa, Wien u.a. 1995, S. 39-49. Open Google Scholar
- Altmeyer, Sabine: Vertrauensschutz im Recht der Europäischen Union und im deutschen Recht. Analyse und Vergleich anhand der Rechtsprechung des EuGH und der deutschen Fachgerichte, Baden-Baden 2003. Open Google Scholar
- Ammon, Ulrich: Deutsch als Lingua franca in Europa, in: Sociolinguistica 15 (2001), S. 32-41. Open Google Scholar
- Ammon, Ulrich: Die Stellung der deutschen Sprache in Europa und in der Welt im Verhältnis zu ihrer Stellung in den EG-Gremien, in: Sociolinguistica 5 (1991), S. 70-84. Open Google Scholar
- Ammon, Ulrich: Die Stellung der deutschen Sprache in Europa und Modelle der Mehrsprachig¬keit, in: Heinrich P. Kelz (Hrsg.): Die sprachliche Zukunft Europas, Mehrspra¬chigkeit und Sprachenpolitik, Baden-Baden 2002, S. 19-31. Open Google Scholar
- Ammon, Ulrich: Die Wichtigkeit und Schwierigkeit von Deutsch als Arbeitssprache in den EU-Institutionen, in: Muttersprache 117 (2007), S. 98-109. Open Google Scholar
- Ammon, Ulrich: Language conflicts in the European Union. On finding a politically accepta¬ble and practicable solution for EU institutions that satisfies diverging interests, in: InJAL 16 (2006), S. 319-338. Open Google Scholar
- Ammon, Ulrich: Sprechen Sie Europäisch?, in: Institut für Auslandsbeziehungen / Robert Bosch Stiftung (Hrsg.): Kulturreport Fortschritt Europa, Stuttgart 2007, S. 178-184. Open Google Scholar
- Ammon, Ulrich: The status of German and other languages in the European Community, in: Florian Coulmas (Hrsg.): A Language Policy for the European Community: Prospects and Quandaries, Berlin, New York 1991, S. 241-254. Open Google Scholar doi.org/10.1515/9783110877137.241
- Andrássy, György: European Integration and European Languages: Will Linguistic Diversity Be Maintained?, in: Gábor Hamza / István Kajtár / Attila Pókecz Kovács / János Zlinszky (Hrsg.): Iura Antiqua – Iura Moderna. Festschrift für Ferenc Benedek zum 75. Geburtstag, Pécs 2001, S. 11-22 (zit.: Andrássy, in: FS Benedek). Open Google Scholar
- Antos, Gerd: Möglichkeiten und Grenzen der Verständlichkeit von Rechtstexten, in: Karin M. Eichhoff-Cyrus / Gerd Antos (Hrsg.): Verständlichkeit als Bürgerrecht? Die Rechts- und Ver¬waltungssprache in der öffentlichen Diskussion, Mannheim u.a. 2008, S. 9-20. Open Google Scholar
- Anweiler, Jochen: Die Auslegungsmethoden des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaf¬ten, Frankfurt a. M. 1997 (zit.: Anweiler, Auslegungsmethoden des EuGH). Open Google Scholar
- Arginelli, Paolo: Multilingual Tax Treaties: Interpretation, Semantic Analysis and Legal Theory, Amsterdam 2015. Open Google Scholar
- Armbrüster, Klaus: Rechtliche Folgen von Übersetzungsfehlern oder Unrichtigkeiten in EG-Dokumenten, in: EuZW 1990, S. 246-248. Open Google Scholar
- Arnauld, Andreas von: Normenhierarchien innerhalb des primären Gemeinschaftsrechts: Gedan¬ken im Prozess der Konstitutionalisierung Europas, in: EuR 2003, S. 191-216. Open Google Scholar
- Arnauld, Andreas von: Rechtssicherheit. Perspektivische Annäherung an eine idée directrice des Rechts, Tübingen 2006. Open Google Scholar
- Arntz, Reiner: Der Forschungsbereich „Sprache und Recht“ an der Europäischen Akademie Bozen, in: LebSpr 1996, S. 5-8. Open Google Scholar doi.org/10.1515/les.1996.41.1.5
- Arnull, Anthony M.: Reflections on Judicial Attitudes at the European Court, in: ICLQ 34 (1985), S. 168-177. Open Google Scholar
- Arnull, Anthony: The European Union and its Court of Justice, 2nd edition, Oxford 2006. Open Google Scholar
- Bach, Albrecht: Direkte Wirkungen von EG-Richtlinien, in: JZ 1990, S. 1108-1116. Open Google Scholar
- Badura, Peter: Bewahrung und Veränderung demokratischer und rechtsstaatlicher Verfassungsstruktur in den internationalen Gemeinschaften, in: VVDStRL 23 (1966), S. 34- 96. Open Google Scholar
- Baldus, Christian / Becker, Rainer: Haustürgeschäfte und richtlinienkonforme Auslegung: Probleme bei der Anwendung angeglichenen europäischen Privatrechts, Vorlagebeschluss des BGH vom 11. Januar 1996 – IX ZR 56/95, in: ZEuP 1997, S. 874-889. Open Google Scholar
- Baldus, Christian / Raff, Thomas: Richterliche Interpretation des Gemeinschaftsrechts, in: Martin Gebauer / Christoph Teichmann (Hrsg.): Enzyklopädie Europarecht, Band VI, Europäisches Privat- und Unternehmensrecht, Baden-Baden 2015, S. 123-193 (zit.: Baldus/Raff, in: Gebauer/Teichmann (Hrsg.), Enzyklopädie Europarecht Bd. VI, § 3). [im Erscheinen]. Open Google Scholar
- Baldus, Christian / Schmidt-Kessel, Martin: Vertragsreform: Packt das Privatrecht ein!, in: GPR 2012, S. 285. Open Google Scholar doi.org/10.1515/gpr.2012.9.6.285
- Baldus, Christian / Theisen, Frank / Vogel, Friederike (Hrsg.): „Gesetzgeber" und Rechtsanwendung – Entstehung und Auslegungsfähigkeit von Normen, Tübingen 2013. Open Google Scholar
- Baldus, Christian / Vogel, Friederike: Gedanken zu einer europäischen Auslegungslehre: gramma¬tikalisches und historisches Element, in: Maximilian Wallerath (Hrsg.): Fiat iustitia. Recht als Aufgabe der Vernunft. Festschrift für Peter Krause zum 70. Geburtstag, Berlin 2006, S. 237-252 (zit.: Baldus/Vogel, in: FS Krause). Open Google Scholar doi.org/10.3790/978-3-428-51934-7
- Baldus, Christian / Vogel, Friederike: Méthodologie du droit privé communautaire: pro¬blèmes et perspectives quant à l’interprétation littérale et historique, in: Annu¬aire de Droit Européen 2004, Band II, S. 1013-1026 (zit.: Baldus/Vogel, ADE 2004). Open Google Scholar
- Baldus, Christian / Vogel, Friederike: Metodología del derecho privado comunitario: proble¬mas y perspectivas en cuanto a la interpretación literal e histórica, in: Anuario de la Facul¬tade de Dereito da Universidade da Coruña 10 (2006), S. 77-89. Open Google Scholar
- Baldus, Christian: Alte Hüte?, in: GPR 2011, S. 53. Open Google Scholar doi.org/10.1515/gpr.2011.8.2.53
- Baldus, Christian: Anmerkung zu EuGH, Urteil vom 10. März 2005, Rs. C-336/03 – easyCar/OFT, in: GPR 2005, S. 124-126. Open Google Scholar doi.org/10.1515/gpr.2005.2.3.124
- Baldus, Christian: Besprechung von Davide Simone Giannoni / Celina Frade (eds), Researching Language and the Law. Textual Features and Translation issues, Bern 2010; Maurizio Gotti / Christopher Williams (eds), Legal Discourse across Languages and Cultures, Bern 2010; Dominik Hanf / Klaus Malacek / Élise Muir (dir.), Langues and construction européenne, Brüssel 2010, in: GPR 2011, S. 177-178. Open Google Scholar doi.org/10.1515/gpr.2011.8.4.177
- Baldus, Christian: Besprechung von Wolfgang Buerstedde, Juristische Methodik des Europäi¬schen Gemeinschaftsrechts. Ein Leitfaden (Baden-Baden 2006), in: GPR 2006, S. 116. Open Google Scholar doi.org/10.1515/gpr.2006.3.3.116a
- Baldus, Christian: Ein weiterer Schritt zur horizontalen Drittwirkung? Zu EuGH, C-201/02, 7.1.2004 (Delena Wells), in: GPR 2004, S. 124-126. Open Google Scholar doi.org/10.1515/gpr.2004.1.3.124
- Baldus, Christian: Europäischer Süden und Europäisches Privatrecht, in: GPR 2012, S. 105. Open Google Scholar doi.org/10.1515/gpr.2012.9.3.105
- Baldus, Christian: Gesetzesbindung, Auslegung und Analogie: Grundlagen und Bedeutung des 19. Jahrhunderts, in: Karl Riesenhuber (Hrsg.): Europäische Methoden¬lehre. Handbuch für Ausbildung und Praxis, 3. Auflage, Berlin / München / Boston 2015, S. 22-52. Open Google Scholar
- Baldus, Christian: Gesetzesbindung, Auslegung und Analogie: Römische Grundlagen und Bedeutung des 19. Jahrhunderts, in: Karl Riesenhuber (Hrsg.): Europäische Methoden¬lehre. Handbuch für Ausbildung und Praxis, 2. Auflage, Berlin 2010, S. 26-111. Open Google Scholar
- Baldus, Christian: Grenzbestimmung und Methodenfindung: Grundlagenfächer in der Juristenaus¬bildung und Aufgaben der juristischen Dogmengeschichte, in: StudZR 2005, S. 179-198. Open Google Scholar
- Baldus, Christian: Gut meinen, gut verstehen? Historischer Umgang mit historischen Intentionen, in: Christian Baldus / Frank Theisen / Friederike Vogel (Hrsg.): „Gesetzgeber" und Rechtsanwendung – Entstehung und Auslegungsfähigkeit von Normen, Tübingen 2013, S. 5-28. Open Google Scholar
- Baldus, Christian: Historische und vergleichende Auslegung im Gemeinschaftsprivatrecht – Zur Konkretisierung der „geringfügigen Vertragswidrigkeit“, in: ders. / Peter-Christian Müller-Graff (Hrsg.): Die Generalklausel im Europäischen Privatrecht. Zur Leistungsfähig¬keit der deutschen Wissenschaft aus romanischer Perspektive, München 2006, S. 1-24. Open Google Scholar
- Baldus, Christian: Historischer Rechtsvergleich im zusammenwachsenden Europa: Funktionelle Grenzen der funktionellen Methode?, in: GPR 2003/04, S. 225. Open Google Scholar
- Baldus, Christian: Nach dem Beitritt: Auslegungspraxis und Kerneuropa, in: GPR 2004, S. 114-115. Open Google Scholar doi.org/10.1515/gpr.2004.1.3.114
- Baldus, Christian: Regelhafte Vertragsauslegung nach Parteirollen im klassischen römischen Recht und in der modernen Völkerrechtswissenschaft: Zur Rezeptionsfähigkeit römischen Rechtsdenkens, Zwei Bände, Frankfurt a. M. / Berlin / Bern / New York / Paris / Wien 1998 (zit.: Baldus, Vertragsauslegung, Bd. 1/Bd. 2). Open Google Scholar
- Baldus, Christian: Verwerfungsargument und Willenstheorie, in: Christian Baldus / Frank Theisen / Friederike Vogel (Hrsg.): „Gesetzgeber" und Rechtsanwendung – Entstehung und Auslegungsfähigkeit von Normen, Tübingen 2013, S. 75-85. Open Google Scholar
- Balekjian, Wahé H.: Die Relevanz des Europarechts für die Weiterentwicklung des Völker¬rechts, in: Herbert Miehsler / Erhard Mock / Bruno Simma / Ilmar Tammelo (Hrsg.): Ius Humanitas. Festschrift zum 90. Geburtstag von Alfred Verdross, Berlin 1980, S. 343-356. Open Google Scholar
- Bansch, Vanessa: Sprachvorgaben im Binnenmarktrecht. Sprachenvielfalt und Grundfreiheiten, Baden-Baden 2005. Open Google Scholar doi.org/10.1515/gpr.2005.2.1.22
- Bar, Christian von / Clive, Eric (Hrsg.): Principles, Definitions and Model Rules of European Private Law. Draft Common Frame of Reference (DCFR), Full Edition, Sechs Bände, München 2009. Open Google Scholar
- Barents, René: Law and Language in the European Union, in: EC Tax Review 6 (1997), S. 49-55. Open Google Scholar
- Barilier, Etienne: Glückliches Babel, in: Institut für Auslandsbeziehungen / Robert Bosch Stiftung (Hrsg.): Kulturreport Fortschritt Europa, Stuttgart 2007, S. 185-190 (zit.: Barilier, in: Kulturreport Fortschritt Europa). Open Google Scholar
- Basedow, Jürgen: Die rechtsstaatliche Dimension der europäischen Justizreform – Zur Einfüh¬rung –, in: RabelsZ 66 (2002), S. 203-215. Open Google Scholar
- Bast, Jürgen: Grundbegriffe der Handlungsformen der EU entwickelt am Beschluss als praxisgene¬rierter Handlungsform des Unions- und Gemeinschaftsrechts, Berlin / Heidel¬berg / New York 2006 (zit.: Bast, Grundbegriffe der Handlungsformen der EU). Open Google Scholar doi.org/10.1007/978-3-540-34473-5
- Bastarache, Michel: Les difficultés relatives à la détermination de l’intention législa¬tive dans le contexte du bijuridisme et du bilinguisme législatif canadien, in: Jean-Claude Gémar / Nicholas Kasirer (Hrsg.): Jurilinguistique: Entre langue et droits / Jurilinguistics: Between Law and Language, Montréal / Bruxelles 2005, S. 93-117. Open Google Scholar
- Bastian, Sabine: Mehrsprachigkeit in Europa – mehrsprachige Presse. Eine Betrachtung aus translatorischer Perspektive, in: Peter Colliander / Doris Hansen (Hrsg.): Übersetzer und Über¬setzungskulturen, München 2006, S. 9-25. Open Google Scholar
- Baufeld, Stefan: Rechtsanwendung und Rechtsdogmatik – Parallelwelten, in: Rechtstheorie 37 (2007), S. 171-192. Open Google Scholar
- Baur, Jürgen / Stürner, Rolf: Sachenrecht, 18. Auflage, München 2009. Open Google Scholar
- Bayer, Wilhelm F.: Auslegung und Ergänzung international vereinheitlichter Normen durch staatliche Gerichte, in: RabelsZ 20 (1955), S. 603-642. Open Google Scholar
- Beaupré, Michael R.: Vers l’interprétation d’une constitution bilingue, in: C. de D. 25 (1984), S. 939-958. Open Google Scholar
- Bebr, Gerhard: The Rambling Ghost of „Cohn-Bendit“: Acte Clair and the Court of Justice, in: CMLR 1983, S. 439-472. Open Google Scholar
- Beeth, Helen Titchen / Fraser, Bill: The hidden life of translators, in: T&T 1999/2, S. 76-96. Open Google Scholar
- Behr, Irmtraud: Der „linke Satzrand“ in der Übersetzungspraxis Französisch-Deutsch, in: Peter Colliander / Doris Hansen (Hrsg.): Übersetzer und Übersetzungskulturen, München 2006, S. 27-58. Open Google Scholar
- Behrens, Peter: Gemeinschaftsrecht und juristische Methodenlehre, in: EuZW 1994, S. 289. Open Google Scholar
- Bengoetxea, Joxerramon: The Legal Reasoning of the European Court of Justice. Towards a European Jurisprudence, Oxford 1993. Open Google Scholar
- Bergel, Jean-Louis: Méthodologie juridique, Paris 2001. Open Google Scholar doi.org/10.1300/J023v16n01_07
- Bergel, Jean-Louis: Théorie générale du droit, 4. Auflage, Paris 2003. Open Google Scholar
- Berger, Klaus Peter: Auf dem Weg zu einem europäischen Gemeinrecht der Methode, in: ZEuP 2001, S. 4-29. Open Google Scholar doi.org/10.1515/9783110948578.51
- Bernhardt, Rudolf: Das Recht der Europäischen Gemeinschaften zwischen Völkerrecht und staatlichem Recht, in: Emanuel Diez / Jean Monnier / Jörg P. Müller / Heinrich Reimann / Luzius Wildhaber (Hrsg.): Festschrift für Rudolf Bindschedler zum 65. Geburtstag am 8. Juli 1980, Bern 1980, S. 229-239 (zit.: Bernhardt, in: FS Bindschedler). Open Google Scholar
- Bernhardt, Rudolf: Zur Auslegung des europäischen Gemeinschaftsrechts, in: Wilhelm G. Grewe / Hans Rupp / Hans Schneider (Hrsg.): Europäische Gerichtsbarkeit und nationale Ver¬fassungsgerichtsbarkeit: Festschrift zum 70. Geburtstag von Hans Kutscher, Baden-Baden 1981, S. 17-24 (zit.: Bernhardt, in: FS Kutscher). Open Google Scholar
- Bertagnollo, Fabienne / Laurent, Caroline: Unkraut vergeht nicht. La corédaction dans l’administration fédérale suisse, in: Jean-Claude Gémar / Nicholas Kasirer (Hrsg.): Jurilinguistique: Entre langue et droits / Jurilinguistics: Between Law and Lan¬guage, Mon¬tréal / Bruxelles 2005, S. 119-126. Open Google Scholar
- Berteloot, Pascale: Babylone à Luxembourg – Jurilinguistique à la Cour de Justice –, Vortrag vor dem Europa-Institut der Universität des Saarlandes am 24. Juli 1987, in: Georg Ress / Michael R. Will (Hrsg.): Vorträge, Reden und Berichte aus dem Europa-Institut, Nr. 136, Saar¬brücken 1988, S. 3-32. Open Google Scholar
- Berteloot, Pascale: Der Rahmen juristischer Übersetzungen, in: Gerard-René de Groot / Reiner Schulze (Hrsg.): Recht und Übersetzen, Baden-Baden 1999, S. 101-113. Open Google Scholar
- Berteloot, Pascale: Die Europäische Union und ihre mehrsprachigen Rechtstexte, in: Friedrich Müller / Isolde Burr (Hrsg.): Rechtssprache Europas. Reflexion der Praxis von Spra¬che und Mehrsprachigkeit im supranationalen Recht, Berlin 2004, S. 179-193 (zit.: Berteloot, in Müller/Burr (Hrsg.), Rechtssprache Europas). Open Google Scholar doi.org/10.3790/978-3-428-51580-6
- Berteloot, Pascale: Le Droit à la Langue de l’Union Européenne, in: Erik Jayme (Hrsg.): Langue et Droit – XVe Congrès International de Droit Comparé – Bristol 1998: Collec¬tion des Rapports, Brüssel 1999, S. 345-362 (zit.: Berteloot, in: Jayme (Hrsg.), Langue et Droit). Open Google Scholar
- Berteloot, Pascale: Multilinguismus am Europäischen Gerichtshof, in: Gerte Reichelt (Hrsg.): Sprache und Recht. Unter besonderer Berücksichtigung des Europäischen Gemeinschafts¬rechts, Wien 2006, S. 27-36. Open Google Scholar
- Bieber, Roland / Epiney, Astrid / Haag, Marcel: Die Europäische Union. Europarecht und Politik, 10. Auflage, Baden-Baden 2013. Open Google Scholar
- Billstein, Günter: Gerechtigkeit als gesellschaftspolitisches Ziel, in: Sozialer Fortschritt 1981, S. 241-249. Open Google Scholar
- Bleckmann, Albert: Die Grundrechte im Europäischen Gemeinschaftsrecht. Ein Beitrag zu den Methoden des EG-Rechts, in: EuGRZ 1981, S. 257-274. Open Google Scholar
- Bleckmann, Albert: Die Wahrung der „nationalen Identität“ im Unions-Vertrag, in: JZ 1997, S. 265-269. Open Google Scholar
- Bleckmann, Albert: Probleme der Auslegung europäischer Richtlinien, in: ZGR 1992, S. 364-375. Open Google Scholar doi.org/10.1515/zgre.1992.21.3.364
- Bleckmann, Albert: Studien zum Europäischen Gemeinschaftsrecht, Köln u.a. 1986. Open Google Scholar
- Bleckmann, Albert: Teleologie und dynamische Auslegung des Europäischen Gemeinschafts¬rechts, in: EuR 1979, S. 239-260. Open Google Scholar
- Bleckmann, Albert: Zu den Auslegungsmethoden des Europäischen Gerichtshofs, in: NJW 1982, S. 1177-1182. Open Google Scholar
- Böckenförde, Ernst-Wolfgang: Die Schweiz – Vorbild für Europa?, in: ders. (Hrsg.): Staat, Nation, Europa. Studien zur Staatslehre, Verfassungstheorie und Rechtsphilosophie, Frank¬furt a. M. 1999, S. 25-33. Open Google Scholar
- Bogdandy, Armin von: Die Minderheitenpolitik der Europäischen Union. Zugleich ein Beitrag zur rechtswissenschaftlichen Fassung überstaatlicher Governance, in: Kritische Justiz 40 (2007), S. 224-239. Open Google Scholar
- Bogdandy, Armin von: Europäische Verfassung und europäische Identität, in: JZ 2004, S. 53-61. Open Google Scholar
- Bonn, Florent: Les problèmes juridico-linguistiques dans les Communautés euro¬péennes, in: RGDIP 1964, S. 708-718. Open Google Scholar
- Bormann, Werner: Das Sprachenproblem in den europäischen Institutionen, in: Monda Lingvo-Probl. 2 (1970), S. 114-126. Open Google Scholar
- Born, Joachim: Bauen wir Babel? Zur Sprachenvielfalt in der Europäischen Gemeinschaft, in: SprRep 1993, S. 1-3. Open Google Scholar
- Born, Joachim: Deutsch in der Europäischen Gemeinschaft – zweitrangig?, in: SprRep 1990, S. 1-3. Open Google Scholar
- Born, Joachim: Die Sprachenpolitik der EU: Festhalten an der Amtssprachenideologie oder Erleichterung des Arbeitssprachenalltags?, in: LeGes 1/1994, S. 69-91. Open Google Scholar
- Born, Joachim: Eurospeak + Eurotexte = Eurolinguistik?: Anmerkungen zu sprachlichen Gewohn¬heiten im Brüsseler „Euro-Alltag“, in: SprRep 1992, S. 1-4. Open Google Scholar
- Boulouis, Jean: Quelques réflexions à propos du langage juridique communautaire, in: DroitsRevFr 14 (1991), S. 97-103. Open Google Scholar
- Bourquin, Guy: État présent du projet Eurotra, in: Fernand Carton / J. M. Odéric Delefosse (Hrsg.): Les langues dans l’Europe de demain, Paris 1994, S. 37-40. Open Google Scholar
- Bowyer, John: Englishing Community Law, in: CMLR 1972, S. 439-455. Open Google Scholar
- Brackeniers, Eduard: Europe without frontiers and the language challenge, in: T&T 1995/2, S. 13-17. Open Google Scholar
- Brackeniers, Eduard: Le multilinguisme dans la Communauté européenne, in: T&T 1992/1 S. 337-342. Open Google Scholar
- Brackeniers, Eduard: Mehrsprachigkeit und die Rolle der deutschen Sprache in der EG, in: ZfJ 1993, S. 204. Open Google Scholar
- Brand, Oliver: Grundfragen der Rechtsvergleichung – Ein Leitfaden für die Wahlfachprü¬fung, in: JuS 2003, S. 1082-1091. Open Google Scholar
- Braselmann, Petra: Übernationales Recht und Mehrsprachigkeit: Linguistische Überlegungen zu Sprachproblemen in EuGH-Urteilen, in: EuR 1992, S. 55-74. Open Google Scholar
- Bredimas, Anna: Methods of Interpretation and Community Law, Amsterdam / New York / Oxford 1978. Open Google Scholar
- Brink, Stefan: Über die richterliche Entscheidungsbegründung. Funktion – Position – Metho¬dik, Frankfurt a. M. u.a. 1999 (zit.: Brink, Richterliche Entscheidungsbegründung). Open Google Scholar
- Brown, Neville Lionel / Kennedy, Tom: The Court of Justice of the European Communities, 5. Auflage, London 2000. Open Google Scholar
- Brown, Neville Lionel: The Linguistic Regime of the European Communities: Some Problems of Law and Language, in: Val. U. L. Rev. 15 (1981), S. 319-341. Open Google Scholar
- Brüggemeier, Gert / Reich, Norbert: Europäisierung des BGB durch große Schuldrechtsre¬form? Stellungnahme zum Entwurf des Schuldrechtsmodernisierungsgesetzes, in: BB 2001, S. 213-222. Open Google Scholar
- Brugger, Winfried: Konkretisierung des Rechts und Auslegung der Gesetze, in: AöR 119 (1994), S. 1-34. Open Google Scholar
- Bruha, Thomas: Rechtliche Aspekte der Vielsprachigkeit: Vertrags-, Amts-, Arbeits- und Verkehrs¬sprachen in der Europäischen Union, in: Thomas Bruha / Hans-Joachim Seeler (Hrsg.): Die Europäische Union und ihre Sprachen: Interdisziplinäres Symposium zur Vielsprachigkeit als Herausforderung und Problematik des europäischen Einigungsprozes¬ses. Gespräch zwischen Wissenschaft und Praxis, Baden-Baden 1998, S. 83-104. Open Google Scholar
- Brühlmeier, Daniel: Mehrsprachigkeit und nationale Gesetzgebung am Beispiel der Schweizeri¬schen Eidgenossenschaft, in: ZG 4 (1989), S. 116-137. Open Google Scholar
- Buck, Carsten: Über die Auslegungsmethoden des Gerichtshofs der Europäischen Gemein¬schaft, Frankfurt a. M. 1998 (zit.: Buck, Auslegungsmethoden der EuGH). Open Google Scholar
- Buerstedde, Wolfgang: Der Schlussantrag am Anfang. Zur Rolle des Schlussantrags in der juristischen Methodik des Gemeinschaftsrechts, in: Friedrich Müller / Isolde Burr (Hrsg.): Rechtssprache Europas. Reflexion der Praxis von Sprache und Mehrsprachigkeit im supranationalen Recht, Berlin 2004, S. 413-419 (zit.: Buerstedde, in: Müller/Burr (Hrsg.), Rechtssprache Europas). Open Google Scholar doi.org/10.3790/978-3-428-51580-6
- Buerstedde, Wolfgang: Juristische Methodik des Europäischen Gemeinschaftsrechts. Ein Leitfa¬den, Baden-Baden 2006. Open Google Scholar
- Bungenberg, Marc: Dynamische Integration, Art. 308 und die Forderung nach dem Kompetenzka¬talog, in: EuR 2000, S. 879-900. Open Google Scholar
- Burmeister, Frank / Miersch, Gerald: Gemeinschaftsrechtliche Sprachregelung und deutsches Le¬bensmittelrecht, in: EuZW 1995, S. 273-276. Open Google Scholar
- Busch, Brigitta: Sprachen im Disput. Medien und Öffentlichkeit in multilingualen Gesellschaften, Klagenfurt 2004. Open Google Scholar
- Busch, Christoph: The Language in Which CESL Shall Be Taught: CESL and the Multilanguage Complexity of European Law – A Plea for Moderate Multilingualism, in: Matthias Lehmann (Hrsg.): Common European Sales Law Meets Reality, München 2014, S. 151-170. Open Google Scholar doi.org/10.1515/9783866539945
- Busse, Ulrich: Englisch als Lingua franca: Fluch oder Segen für Englisch und andere Spra¬chen?, in: Muttersprache 117 (2007), S. 154-173. Open Google Scholar
- Bydlinski, Franz: Juristische Methodenlehre und Rechtsbegriff, 2. Auflage, Wien u.a. 1991 (zit.: Bydlinski, Methodenlehre). Open Google Scholar doi.org/10.1007/978-3-7091-6705-2
- Bydlinski, Franz: Unentbehrlichkeit und Grenzen methodischen Rechtsdenkens, in: AcP 188 (1988), S. 447-488. Open Google Scholar
- Cachard, Olivier / Licari, François-Xavier / Lormant, François: La pensée de François Geny, Paris 2013. Open Google Scholar
- Calliess, Christian / Ruffert, Matthias (Hrsg.): EUV/AEUV. Das Verfassungsrecht der Europäi¬schen Union mit Europäischer Grundrechtecharta. Kommentar, 4. Auflage, München 2011 (zit.: Bearbeiter, in: Calliess/Ruffert, EUV/AEUV). Open Google Scholar
- Calliess, Christian: Die Charta der Grundrechte der Europäischen Union – Fragen der Konzep¬tion, Kompetenz und Verbindlichkeit, in: EuZW 2001, S. 261-268. Open Google Scholar
- Calliess, Christian: Grundlagen, Grenzen und Perspektiven europäischen Richterrechts, in NJW 2005, S. 929-933. Open Google Scholar
- Campana, Marie-Jeanne: Vers un langage juridique commun en Europe?, in: ERPL 2000, S. 33-50 (zugleich: dies., in: Rodolfo Sacco / Luca Castellani (Hrsg.): Les multiples langues du droit européen uniforme, Turin 1999, S. 7-34). Open Google Scholar doi.org/10.1023/A:1008723519452
- Canaris, Claus-Wilhelm: Die Bedeutung allgemeiner Auslegungs- und Rechtsfortbildungskrite¬rien im Wechselrecht – Zugleich eine Besprechung der Urteile des BGH vom 26.5.1986 II ZR 260/85 und vom 27.10.1986 II ZR 103/86, in: JZ 1987, S. 543-553. Open Google Scholar
- Canaris, Claus-Wilhelm: Die richtlinienkonforme Auslegung und Rechtsfortbildung im Sys¬tem der juristischen Methodenlehre, in: Helmut Koziol / Peter Rummel (Hrsg.): Im Dienste der Gerechtigkeit: Festschrift für Franz Bydlinski, Wien / New York 2002, S. 47-103. Open Google Scholar doi.org/10.1007/978-3-7091-6162-3_3
- Carbonnier, Jean: Droit civil. Introduction, 27e édition refondue, Paris 2002. Open Google Scholar
- Chabrolle-Cerretini, Anne-Marie: La vision du monde de Wilhelm von Humboldt. Histoire d’un concept linguistique, Lyon 2007. Open Google Scholar doi.org/10.4000/books.enseditions.6367
- Christensen, Ralph / Müller, Friedrich: Mehrsprachigkeit oder das eine Recht in vielen Spra¬chen, in: Friedrich Müller / Isolde Burr (Hrsg.): Rechtssprache Europas. Reflexion der Pra¬xis von Sprache und Mehrsprachigkeit im supranationalen Recht, Berlin 2004, S. 9-21 (zit.: Christensen/Müller, in: Müller/Burr (Hrsg.), Rechtssprache Europas). Open Google Scholar doi.org/10.3790/978-3-428-51580-6
- Christophory, Jul: Lëtzebuergesch and the Overall Language Situation in Luxembourg, in: T&T 1998/3, S. 116-134. Open Google Scholar
- Ciancio, A.: Élargissement et Problèmes Linguistiques, in: William Wallace / Inneke Herreman (Hrsg.): Une Communauté à Douze? L’impact du Nouvel Élargissement sur les Communautés européennes, College of Europe, Brügge 1978, S. 113-125. Open Google Scholar
- Cichon, Peter: Sprachenpolitik im heutigen Frankreich: Schwieriger Umgang mit einem reichen sprachlich-kulturellen Erbe, in: Hans-Jürgen Krumm (Hrsg.): Sprachenvielfalt. Babylonische Sprachverwirrung oder Mehrsprachigkeit als Chance? Ringvorlesung der Geistes- und Kulturwissenschaftlichen Fakultät der Universität Wien, Innsbruck 2003, S. 137-146. Open Google Scholar
- Cilia, Rudolf de: Tendenzen und Prinzipien europäischer Sprachpolitik, in: Hans-Jürgen Krumm (Hrsg.): Sprachenvielfalt. Babylonische Sprachverwirrung oder Mehrsprachigkeit als Chance? Ringvorlesung der Geistes- und Kulturwissenschaftlichen Fakultät der Universi¬tät Wien, Innsbruck 2003, S. 27-40 Open Google Scholar
- Cillia, Rudolf de / Krumm, Hans-Jürgen / Wodak, Ruth (Hrsg.): Die Kosten der Mehrsprachig¬keit. Globalisierung und sprachliche Vielfalt, Wien 2003. Open Google Scholar
- Classen, Claus Dieter: Demokratische Legitimation im offenen Rechtsstaat. Zur Beeinflus¬sung des Demokratieprinzips durch Rechtsstaatlichkeit und internationale Offenheit, Tübingen 2009. Open Google Scholar
- Classen, Claus Dieter: Rechtsstaatlichkeit als Primärrechtsgebot in der Europäischen Union – Ver¬tragsrechtliche Grundlagen und Rechtsprechung der Gemeinschaftsgerichte, in: Peter-Christian Müller-Graff / Dieter H. Scheuing (Hrsg.): Gemeinschaftsgerichtsbarkeit und Rechtsstaatlichkeit, Baden-Baden 2008, S. 7-21. Open Google Scholar doi.org/10.5771/9783845212616
- Classen, Claus Dieter: Strukturunterschiede zwischen deutschem und europäischem Verwaltungs¬recht – Konflikte oder Bereicherung?, in: NJW 1995, S. 2457-2464. Open Google Scholar
- Claus, Helmut / Claus, Karl: Zum Begriff „eindeutig“, in: JZ 1961, S. 660-664. Open Google Scholar
- Clyne, Michael: Eignet sich Englisch zur europäischen Lingua franca?, in: Heinrich P. Kelz (Hrsg.): Die sprachliche Zukunft Europas. Mehrsprachigkeit und Sprachenpolitik, Baden-Baden 2002, S. 63-76 (zit.: Clyne, in: Kelz (Hrsg.), Die sprachliche Zukunft Europas). Open Google Scholar
- Coing, Helmut: Aufgaben der Rechtsvergleichung in unserer Zeit, in: NJW 1981, S. 2601-2604. Open Google Scholar
- Coing, Helmut: Europäisierung der Rechtswissenschaft, in: NJW 1990, S. 937-941. Open Google Scholar
- Cole, Mark D. / Haus, Florian C.: Dienstleistungsfreiheit brutto oder netto? Probleme der europäischen Sprachenvielfalt am Beispiel der EG-Fernsehrichtlinie – EuGH, Slg. 1999, I-7599, in: JuS 2001, S. 435-440. Open Google Scholar
- Colneric, Ninon: Auslegung des Gemeinschaftsrechts und gemeinschaftsrechtskonforme Ausle¬gung, in: ZEuP 2005, S. 225-233. Open Google Scholar
- Colneric, Ninon: Der Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften als Kompetenzgericht, in: EuZW 2002, S. 709-715. Open Google Scholar
- Constantinesco, Léontin-Jean: Das Recht der Europäischen Gemeinschaften. Band I: Das institutionelle Recht, Baden-Baden 1977 (zit.: Constantinesco, Recht der Europäischen Ge¬meinschaften, Bd. 1). Open Google Scholar
- Constantinesco, Léontin-Jean: Die Eigentümlichkeiten des Europäischen Gemeinschaftsrechts, in: JuS 1965, S. 289-295. Open Google Scholar
- Correia, Renato: Translation of EU Legal Texts, in: Arturo Tosi (Hrsg.): Crossing Barriers and Bridging Cultures. The Challenges of Multilingual Translation for the European Un¬ion, Clevedon / Buffalo / Toronto / Sydney 2003, S. 38-44. Open Google Scholar
- Coseriu, Eugenio: Über Leistung und Grenzen der kontrastiven Grammatik, in: Jahr¬buch 1969 des Instituts für deutsche Sprache in Mannheim, Band VIII: Probleme der kontrastiven Grammatik, Düsseldorf 1970, S. 9-30 (zit.: Coseriu, in: Probleme der kontrastiven Grammatik). Open Google Scholar
- Côté, Pierre-André: Bilingual Interpretation of Enactments in Canada: Principles v. Practice, in: 29 Brooklyn J. of Int’l Law 3 (2004), S. 1067-1084. Open Google Scholar
- Coulmas, Florian: Die Sprachenregelung in den Organen der EG als Teil einer europäischen Sprachenpolitik, in: Sociolinguistica 5 (1991), S. 24-36. Open Google Scholar
- Coulmas, Florian: European integration and the idea of the national language: Ideological roots and economic consequences, in: Florian Coulmas (Hrsg.): A Language Policy for the European Community: Prospects and Quandaries, Berlin / New York 1991, S. 1-37 (zit.: Coulmas, in: ders. (Hrsg.), Language Policy). Open Google Scholar doi.org/10.1515/9783110877137.1
- Creech, Richard L.: Law and Language in the European Union: The Paradox of a Babel „United in Diversity“, Groningen 2005 (zit.: Creech, Law and language in the EU). Open Google Scholar
- Cunningham, Kristina: Translating for a Larger Union – Can We Cope with More than 11 Languages?, in: T&T 2001/2, S. 22-33. Open Google Scholar
- Daig, Hans-Wolfram: Die Gerichtsbarkeit in der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft mit vergleichenden Hinweisen auf die Europäische Ge¬meinschaft für Kohle und Stahl, in: AöR 83 (1958), S. 132-208. Open Google Scholar
- Daig, Hans-Wolfram: Nichtigkeits- und Untätigkeitsklagen im Recht der Europäischen Gemein¬schaften. Unter besonderer Berücksichtigung der Rechtsprechung des Gerichts¬hofs der Europäischen Gemeinschaften und der Schlußanträge der Generalanwälte, Baden-Baden 1985. Open Google Scholar
- Dänzer-Vanotti, Wolfgang: Unzulässige Rechtsfortbildung des Europäischen Gerichtshofs, in: RIW 1992, S. 733-742. Open Google Scholar
- Dauses, Manfred A.: Aufgabenteilung und judizieller Dialog zwischen den einzelstaatlichen Gerichten und dem EuGH als Funktionselemente des Vorabentscheidungsverfahrens, in: Ole Due / Markus Lutter / Jürgen Schwarze (Hrsg.): Festschrift für Ulrich Everling, Band I, Baden-Baden 1995, S. 223-243 (zit.: Dauses, in: FS Everling). Open Google Scholar
- de Witte, Bruno: Cultural Legitimation: Back to the Language Question, in: Soledad García (Hrsg.): European Identity and the Search for Legitimacy, London 1993, S. 154-171 (zit.: de Witte, in: García (Hrsg.), European Identity and the Search for Legitimacy). Open Google Scholar
- de Witte, Bruno: Surviving in Babel? Language rights and European Integration, in: IsrYrbkHumRts 21 (1991), S. 103-126. Open Google Scholar
- de Witte, Bruno: The impact of European Community rules on linguistic policies of the Member States, in: Florian Coulmas (Hrsg.): A Language Policy for the European Community: Prospects and Quandaries, Berlin / New York 1991, S. 163-177 (zit.: de Witte, in: Coulmas (Hrsg.), Language Policy). Open Google Scholar doi.org/10.1515/9783110877137.163
- Debus, Friedhelm: Sprachenprobleme im Vereinigten Europa, in: Gerhard Seifert (Hrsg.): Vereinigtes Europa und nationale Vielfalt – Ein Gegensatz?, Referate gehalten auf dem Sympo¬sium der Joachim-Jungius-Gesellschaft der Wissenschaften Hamburg am 29.-30. Oktober 1993, Göttingen 1994, S. 47-61 (zit.: Debus, in: Seifert (Hrsg.), Vereinigtes Eu¬ropa). Open Google Scholar
- Dederichs, Mariele: Die Methodik des EuGH. Häufigkeit und Bedeutung methodischer Argu¬mente in den Begründungen des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften, Baden-Baden 2004. Open Google Scholar
- Dederichs, Mariele: Die Methodik des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften, in: EuR 2004, S. 345-359. Open Google Scholar
- Dedrick, Don: Naming the Rainbow. Colour Language, Colour Science, and Culture, Dordrecht 1998. Open Google Scholar doi.org/10.1007/978-94-017-2382-4_8
- Degan, V. D.: Procédés d’interprétation tirés de la jurisprudence de la Cour de Justice des Communautés européennes – Exposé comparatif avec la jurisprudence de la Cour internatio¬nale de Justice, in: RTDE 2 (1966), S. 189-227. Open Google Scholar
- Degenhardt, Franz-Josef: Die Auslegung und Berichtigung von Urteilen des Gerichtshofs der Eu¬ropäischen Gemeinschaften, Stuttgart / Brüssel 1969. Open Google Scholar
- Depenheuer, Otto: Der Wortlaut als Grenze. Thesen zu einem Topos der Verfassungsinterpreta¬tion, Heidelberg 1988. Open Google Scholar
- Deutsch, Andreas: Historische Rechtssprache des Deutschen – Eine Einführung, in: ders. (Hrsg.): Historische Rechtssprache des Deutschen, Akademiekonferenzen Bd. 15 (Schriftenreihe des Deutschen Rechtswörterbuchs), Heidelberg 2013, S. 21-80. Open Google Scholar
- Deutscher, Guy: Through the Language Glass. Why the World Looks Different in Other Languages, New York 2010. Open Google Scholar
- Di Fabio, Udo: Das Recht offener Staaten. Grundlinien einer Staats- und Rechtsphilosophie, Tübingen 1998. Open Google Scholar
- Di Fabio, Udo: Richtlinienkonformität als ranghöchstes Normauslegungsprinzip? – Überlegun¬gen zum Einfluß des indirekten Gemeinschaftsrechts auf die nationale Rechtsordnung, in: NJW 1990, S. 947-954. Open Google Scholar
- Dichtl, Gerald: Das Europäische Jahr der Sprachen 2001, in: LebSpr 2001, S. 1-6. Open Google Scholar doi.org/10.1515/les.2001.46.1.1
- Dickschat, Siegfried Albert: Problèmes d’interprétation des traités européens résultant de leur plurilinguisme, in: Rev.belge dr.int. 4 (1968), S. 40-60. Open Google Scholar
- Didier, Emmanuel: La traduction juridique en Europe. État et perspectives de la Common Law en Français (CLEF) et du Droit Civil en Anglais (DCA), in: Rodolfo Sacco / Luca Castellani (Hrsg.): Les multiples langues du droit européen uniforme, Turin 1999, S. 35-56. Open Google Scholar
- Diehm, Dirk: Terminologische Tücken im Europarecht – Ein Überblick –, in: JuS 2007, S. 209-212. Open Google Scholar
- Dittgen, Friederike: Die europapolitische Rolle der nationalen Parlamente nach Lissabon, Baden-Baden 2011. Open Google Scholar doi.org/10.5771/9783845231891
- Dölle, Hans: Zur Problematik mehrsprachiger Gesetzes- und Vertragstexte, in: RabelsZ 26 (1961), S. 4-39. Open Google Scholar
- Donat, Marcell von: Amts- und Arbeitssprachen der EU: Vielsprachigkeit und Demokratieverständnis, in: EU-Magazin 1999, S. 18-22. Open Google Scholar
- Donat, Marcell von: Europas Babylon. Das Sprachen-Problem der EG, in: EG-Magazin 1977, S. 10-13. Open Google Scholar
- Donat, Marcell von: Spracherfahrungen in den EU-Behörden, in: Mitteilungen des deutschen Germanistenverbandes 2000, S. 214-222. Open Google Scholar
- Dragone, Stefania: The Quality of Community Legislation and the Role of the European Commission Legal Revisers, in: Barbara Pozzo / Valentina Jacometti (Hrsg.): Multilingualism and the Harmonisation of European Law, Alphen aan den Rijn 2006, S. 99-106. Open Google Scholar
- Drewes, Eva: Entstehen und Entwicklung des Rechtsschutzes vor den Gerichten der Europäischen Gemeinschaften am Beispiel der Nichtigkeitsklage, Berlin 2000. Open Google Scholar
- Druesne, Gérard: Le programme européen Lingua, in: Fernand Carton / J. M. Odéric Delefosse (Hrsg.): Les langues dans l’Europe de demain, Paris 1994, S. 31-35. Open Google Scholar
- Due, Ole: Pourquoi cette solution? (De certains problèmes concernant la motivation des arrêts de la Cour de justice des Communautés européennes), in: Ole Due / Markus Lutter / Jürgen Schwarze (Hrsg.): Festschrift für Ulrich Everling, Band I, Baden-Baden 1995, S. 273-283 (zit.: Due, in: FS Everling). Open Google Scholar
- Dumon, F.: Die Rechtsprechung des Gerichtshofes. Kritische Prüfung der Ausgangsmethoden, in: Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften (Hrsg.): Begegnung von Justiz und Hochschule am 27. und 28. September 1976, Luxemburg 1976, Bericht III, S. 1-164 (Dumon, in: EuGH (Hrsg.), Begegnung von Justiz und Hochschule, S. III-). Open Google Scholar
- Dütz, Wilhelm: Über Grenzen von Recht und von Juristen, in: JuS 2002, S. 1157-1162. Open Google Scholar
- Ehlermann, Claus-Dieter: Die Europäische Gemeinschaft, das Recht und die Juristen, in: NJW 1992, S. 1856-1860. Open Google Scholar
- Ehlers, Dirk (Hrsg.): Europäische Grundrechte und Grundfreiheiten, 3. Auflage, Berlin 2009 (zit.: Bearbeiter, in: Ehlers (Hrsg.), Europäische Grundrechte und Grundfreiheiten). Open Google Scholar
- Ehricke, Ulrich: Die richtlinienkonforme und die gemeinschaftsrechtskonforme Auslegung nationalen Rechts: Ein Beitrag zu ihren Grundlagen und zu ihrer Bedeutung für die Verwirklichung eines “europäischen Privatrechts”, in: RabelsZ 59 (1995), S. 599-644. Open Google Scholar
- Eichhoff-Cyrus, Karin M. / Antos, Gerd (Hrsg.): Verständlichkeit als Bürgerrecht? Die Rechts- und Verwaltungssprache in der öffentlichen Diskussion, Mannheim u.a. 2008. Open Google Scholar
- Elicker, Michael: Sprachloyalität als Rechtsgebot?, in: ZRP 2002, S. 415-417. Open Google Scholar
- Epiney, Astrid / Felder, Andreas: Europäischer Wirtschaftsraum und Europäische Gemeinschaft: Parallelen und Divergenzen in Rechtsordnung und Auslegung, in: ZVglRWiss 2001, S. 425-447. Open Google Scholar
- Ernst, Andreas: Vielsprachigkeit, Öffentlichkeit und politische Integration: schweizerische Erfahrungen und europäische Perspektiven, in: SPSR 4 (1998), S. 225-240. Open Google Scholar
- Ernst, Ulrich: Polen, in: Karl Riesenhuber (Hrsg.): Europäische Methodenlehre. Handbuch für Ausbildung und Praxis, 3. Auflage, Berlin / München / Boston 2015, S. 629-647. Open Google Scholar
- Esser, Josef: Bemerkungen zur Unentbehrlichkeit des juristischen Handwerkszeugs, in: JZ 1975, S. 555-558. Open Google Scholar
- Esser, Josef: Vorverständnis und Methodenwahl in der Rechtsfindung, durchgesehene und ergänzte Ausgabe, Frankfurt a. M. 1972. Open Google Scholar doi.org/10.1515/9783035601725.107
- Europäische Kommission: A multilingual community at work. The European Commission’s Translation Service, Luxemburg 1999 (zit.: EU-KOM, A multilingual community at work). Open Google Scholar
- Europäische Kommission: Geschichte des Übersetzungsdienstes der Europäischen Kommission, Luxemburg 2010 (zit.: EU-KOM, Geschichte des Übersetzungsdienstes der Europäischen Kommission). Open Google Scholar
- Everling, Jürgen: Justiz im Europa von morgen, in: DRiZ 1993, S. 5-15. Open Google Scholar
- Everling, Ulrich: Quis custodiet custodes ipsos? – Zur Diskussion über die Kompetenzordnung der Europäischen Union und ein europäisches Kompetenzgericht, in: EuZW 2002, S. 357-364. Open Google Scholar
- Everling, Ulrich: Rechtsanwendungs- und Auslegungsgrundsätze des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften, in: Heinrich Wilhelm Kruse (Hrsg.): Zölle, Verbrauchsteuern, europäisches Marktordnungsrecht, Köln 1988, S. 51-73. Open Google Scholar
- Everling, Ulrich: Richterliche Rechtsfortbildung in der Europäischen Gemeinschaft, in: JZ 2000, S. 217-227. Open Google Scholar
- Everling, Ulrich: Sprachliche Missverständnisse beim Urteil des Gerichtshofes der Europäischen Gemeinschaften zur Umsatzausgleichsteuer, in: AWD 1967, S. 182-184. Open Google Scholar
- Everling, Ulrich: Zur Auslegung des durch EG-Richtlinien angeglichenen nationalen Rechts, in: ZGR 1992, S. 376-395. Open Google Scholar doi.org/10.1515/zgre.1992.21.3.376
- Everling, Ulrich: Zur Begründung der Urteile des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften, in: EuR 1994, S. 127-143. Open Google Scholar
- Fabre-Magnan, Muriel: Editorial, in: ERCL 2005, S. 393-395. Open Google Scholar doi.org/10.1515/ercl.2005.1.4.393
- Farandjis, Stélio: Nationalstaat, Sprache und internationale Gemeinschaft, in: Manfred Hättich / Paul Dietmar Pfitzner (Hrsg.): Nationalsprachen und die Europäische Gemeinschaft: Probleme am Beispiel der deutschen, französischen und englischen Sprache, München 1989, S. 20-24. Open Google Scholar
- Feld, Stacy Amity: Language and the Globalization of the Economic Market: The Regulation of Language as a Barrier to Free Trade, in: Vand. J. Transnat’l L. 31 (1998), S. 153-202. Open Google Scholar
- Fenet, Alain: Diversité linguistique et construction européenne, in: RTDE 37 (2001), S. 235-269. Open Google Scholar
- Fennelly, Nial: Legal interpretation at the European Court of Justice, in: Fordham Int’l L.J. 20 (1997), S. 656-679. Open Google Scholar
- Ferreri, Silvia: Communicating in an International Context, in: Barbara Pozzo / Valentina Jacometti (Hrsg.): Multilingualism and the Harmonisation of European Law, Alphen aan den Rijn 2006, S. 33-44. Open Google Scholar
- Fikentscher, Wolfgang: Methoden des Rechts in vergleichender Darstellung, Band I, Frühe und Religiöse Rechte. Romanischer Rechtskreis, Tübingen 1975 (zit.: Fikentscher, Methoden des Rechts I). Open Google Scholar
- Fikentscher, Wolfgang: Methoden des Rechts in vergleichender Darstellung, Band IV, Dogmatischer Teil, Tübingen 1977 (zit.: Fikentscher, Methoden des Rechts IV). Open Google Scholar
- Fischer, Roswitha: Englisch als Lingua franca in Europa, in: Roswitha Fischer (Hrsg.) im Auftrag des Arbeitskreises Sprache und Recht, Universität Regensburg: Herausforderungen der Sprachenvielfalt in der Europäischen Union. Beiträge und Diskussionen vom Symposium am 20./21. April 2006 an der Universität Regensburg, Baden-Baden 2007 (zit.: Fischer, in: dies. (Hrsg.), Herausforderungen der Sprachenvielfalt). Open Google Scholar doi.org/10.5771/9783845203829
- Flesch, Colette: Le Service de traduction de la Commission face au défi du multilinguisme dans l’Union Européenne élargie, in: T&T 1999/1, S. 92-100. Open Google Scholar
- Flessner, Axel: Juristische Methode und Europäisches Privatrecht, in: JZ 2002, S. 14-23. Open Google Scholar
- Flessner, Axel: Rechtsvereinheitlichung durch Rechtswissenschaft und Juristenausbildung, in: RabelsZ 56 (1992), S. 243-260. Open Google Scholar
- Flückiger, Alexandre: Le multilingualisme de l’Union européenne: un défi pour la qualité de la législation, in: Jean-Claude Gémar / Nicholas Kasirer (Hrsg.): Jurilinguistique: Entre langue et droits / Jurilinguistics: Between Law and Language, Montréal / Bruxelles 2005, S. 339-361. Open Google Scholar doi.org/10.7202/1027339ar
- Fögen, Marie Theres: Brüssel, Beirut und Byzanz: Viele Sprachen, ein Recht?, in: RJ 1993, S. 349-365. Open Google Scholar
- Forrest, Alan: The challenge of languages in Europe, in: T&T 1998/3, S. 101-120. Open Google Scholar doi.org/10.1017/S1062798700003343
- Franzen, Martin: Privatrechtsangleichung durch die Europäische Gemeinschaft, Berlin / New York 1999 (zit.: Franzen, Privatrechtsangleichung). Open Google Scholar doi.org/10.1515/9783110869965
- Franzius, Claudio / Preuß, Ulrich K. (Hrsg.): Europäische Öffentlichkeit, Baden-Baden 2004. Open Google Scholar
- Freitag, Robert: Sprachenzwang, Sprachrisiko und Formanforderungen im IPR, in: IPRax 1999, S. 142-148. Open Google Scholar
- Frenz, Walter: Handbuch Europarecht. Wirkungen und Rechtsschutz, Band V, Heidelberg / Dordrecht / London / New York 2010. Open Google Scholar doi.org/10.1007/978-3-540-31119-5_22
- Fuchs, Volker: Die romanischen Sprachen Europas zwischen regionaler, interregionaler und internationaler Bedeutung, in: Amei Koll-Stobbe (Hrsg.): Versteht mich noch jemand? Sprachenvielfalt, Sprachbedrohung und Sprachenpolitik in Europa. Vorlesungen zu einem Modul „Sprachkompetenz in Europa“, Teil 2, Frankfurt a. M. 2009, S. 35-59. Open Google Scholar
- Gabriel, Gottfried / Gröschner, Rolf (Hrsg.): Subsumtion. Schlüsselbegriff der Juristischen Methodenlehre, Tübingen 2012. Open Google Scholar
- Gächter-Alge, Marie-Louise: Mehrsprachigkeit im Völkervertragsrecht – von der Ausarbeitung zur Auslegung, Bamberg 2011. Open Google Scholar
- Gallas, Tito / Guggeis, Manuela: La traduction juridique dans l’expérience des juristes-linguistes du Conseil de l’Union européenne: in: Jean-Claude Gémar / Nicholas Kasirer (Hrsg.): Jurilinguistique: Entre langue et droits / Jurilinguistics: Between Law and Language, Montréal / Bruxelles 2005, S. 491-504. Open Google Scholar doi.org/10.7202/019840ar
- Gallo, Giovanni: Les juristes linguistes de la Cour de Justice des Communautés européennes. Quelques aspects de leurs activités, in: Rodolfo Sacco / Luca Castellani (Hrsg.): Les multiples langues du droit européen uniforme, Turin 1999, S. 71-88. Open Google Scholar
- Gallo, Giovanni: Organisation and Features of Translation Activities at the Court of Justice of the European Communities, in: Barbara Pozzo / Valentina Jacometti (Hrsg.): Multilingualism and the Harmonisation of European Law, Alphen aan den Rijn 2006, S. 179-195. Open Google Scholar
- Gardt, Andreas: Geschichte der Sprachwissenschaft in Deutschland. Vom Mittelalter bis ins 20. Jahrhundert, Berlin / New York 1999 (zit.: Gardt, Geschichte der Sprachwissenschaft). Open Google Scholar doi.org/10.1515/9783110803419
- Gazarian, Jean: Language Problems in International Organizations, in: Kurt E. Müller (Hrsg.): Language as Barrier and Bridge, Lanham / New York / London 1992, S. 11-15. Open Google Scholar
- Gebauer, Martin / Wiedmann, Thomas (Hrsg.): Zivilrecht unter europäischem Einfluss. Die richtlinienkonforme Auslegung des BGB und anderer Gesetze – Kommentierung der wichtigsten EU-Verordnungen, 2. Auflage, Stuttgart / München / Hannover / Berlin / Weimar / Dresden 2010. Open Google Scholar
- Geiger, Rudolf / Khan, Daniel-Erasmus / Kotzur, Markus (Hrsg.): EUV/AEUV. Vertrag über die Europäische Union und Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union, 5. Auflage, München 2010 (zit.: Bearbeiter, in: Geiger/Khan/Kotzur, EUV/AEUV). Open Google Scholar
- Gémar, Jean-Claude: What Legal Translation is and is not – Within or Outside the EU, in: Barbara Pozzo / Valentina Jacometti (Hrsg.): Multilingualism and the Harmonisation of European Law, Alphen aan den Rijn 2006, S. 69-77. Open Google Scholar
- Gény, François: Méthode d’interprétation et sources en droit privé positif. Essay cri¬tique, Band I, 2. Auflage, Paris 1919 (zit.: Gény, Méthode d’interprétation I). Open Google Scholar
- Gerhards, Jürgen: Mehrsprachigkeit im vereinten Europa. Transnationales sprachliches Kapital als Ressource in einer globalisierten Welt, Wiesbaden 2010. Open Google Scholar doi.org/10.1007/978-3-531-92036-8_4
- Germer, Peter: Interpretation of Plurilingual Treaties: A Study of Article 33 of the Vienna Convention on the Law of Treaties, in: Harv. Int. L.J. 11 (1970), S. 400-427. Open Google Scholar
- Gern, Alfons: Die Rangfolge der Auslegungsmethoden von Rechtsnormen, in: VerwArch 80 (1989), S. 415-436. Open Google Scholar
- Gipper, Helmut: Gibt es ein sprachliches Relativitätsprinzip? Untersuchungen zur Sapir-Whorf-Hypothese, Stuttgart 1972. Open Google Scholar
- Glombik, Manfred: Aus dem ABC der Europäischen Union: Dolmetscher und Übersetzer, in: VR 2007, S. 352-354. Open Google Scholar
- Goll, Ulrich / Kenntner, Markus: Brauchen wir ein Europäisches Kompetenzgericht? – Vorschläge zur Sicherung der mitgliedstaatlichen Zuständigkeiten, in: EuZW 2002, S. 101-106. Open Google Scholar
- Grabau, Fritz-René: Über die Normen zur Gesetzes- und Vertragsinterpretation, Berlin 1993. Open Google Scholar
- Grabitz, Eberhard / Hilf, Meinhard / Nettesheim, Martin (Hrsg.): Das Recht der Europäischen Union. Loseblatt-Kommentar, Drei Bände, München, Stand: Februar 2014 (zit.: Bearbeiter, in: Grabitz/Hilf/Nettesheim, Recht der EU, Bd.). Open Google Scholar doi.org/10.5771/9783845252643_63
- Grädler, Thomas / Köchel, Manuel: Der Kommissionsentwurf eines Gemeinsamen Europäischen Kaufrechts. Überblick über die kaufvertraglichen Verpflichtungen und Rechtsbehelfe der Parteien, in: GPR 2012, S. 106-119. Open Google Scholar doi.org/10.1515/gpr.2012.9.3.106
- Grimm, Dieter: Braucht Europa eine Verfassung?, München 1995. Open Google Scholar
- Grin, François: Economic Considerations in Language Policy, in: Thomas Ricento (Hrsg.): An Introduction to Language Policy. Theory and Method, Malden (MA) 2006, S. 77-94. Open Google Scholar
- Grin, François: Market Forces, Language Spread and Linguistic Diversity, in: Miklós Kontra / Robert Phillipson / Tove Skutnabb-Kangas / Tibor Várady (Hrsg.): Language: A Right and a Resource. Approaching Linguistic Human Rights, Budapest / New York 1999, S. 169-186. Open Google Scholar
- Groh, Thomas: Auslegung des Gemeinschaftsrechts und Vorlagepflicht nach Art. 234 EG – Plädoyer für eine zielorientierte Konzeption, EuZW 2002, S. 460-464. Open Google Scholar
- Groot, Gérard-René de: Recht, Rechtssprache und Rechtssystem. Betrachtungen über die Problematik der Übersetzung juristischer Texte, in: T&T 1991/3, S. 279-316. Open Google Scholar
- Gröschner, Rolf: Judiz – was ist das und wie lässt es sich erlernen?, in: JZ 1987, S. 903-908. Open Google Scholar
- Großfeld, Bernhard / Bilda, Karen: Europäische Rechtsangleichung, in: ZfRV 1992, S. 421-433. Open Google Scholar
- Großfeld, Bernhard: Sprache und Recht, in: JZ 1984, S. 1-6. Open Google Scholar
- Großfeld, Bernhard: Sprache und Schrift als Grundlage unseres Rechts, in.: JZ 1997, S. 633-639. Open Google Scholar
- Grosswald Curran, Vivian: Romantic Common Law, Enlightened Civil Law: Legal Uniformity and the Homogenization of the European Union, in: Colum. J. Eur. L. 7 (2001), S. 63-126. Open Google Scholar
- Gruber, Urs Peter: Methoden des internationalen Einheitsrechts, Tübingen 2004 (zit.: Gruber, Methoden des Einheitsrechts). Open Google Scholar
- Grundmann, Stefan / Riesenhuber, Karl: Die Auslegung des Europäischen Privat- und Schuldvertragsrechts, in: JuS 2001, S. 529-536. Open Google Scholar
- Grundmann, Stefan: Europäisches Vertragsrecht – Quo vadis?, in: JZ 2005, S. 860-870. Open Google Scholar
- Grundmann, Stefan: Richtlinienkonforme Auslegung im Bereich des Privatrechts – insbesondere: der Kanon der nationalen Auslegungsmethoden als Grenze?, in: ZEuP 1996, S. 399-424. Open Google Scholar
- Grundmann, Stephan M.: Die Auslegung des Gemeinschaftsrechts durch den Europäischen Gerichtshof. Zugleich eine rechtsvergleichende Studie zur Auslegung im Völkerrecht und im Gemeinschaftsrecht, Konstanz 1997 (zit.: Grundmann, Auslegung des Gemeinschaftsrechts). Open Google Scholar
- Guégan, Jean: Les méthodes de la Cour de Justice des Communautés Européennes, Rennes 1979. Open Google Scholar
- Gulmann, Claus: Methods of Interpretation of the European Court of Justice, in: Sc.St.L. 24 (1980), S. 187-204. Open Google Scholar
- Gundel, Jörg: Zur Sprachenregelung bei den EG-Agenturen – Abschied auf Raten von der Regel der „Allsprachigkeit“ der Gemeinschaft im Verkehr mit dem Bürger?, Anmerkung zum Urteil des EuG vom 12.07.2001, Christina Kik / Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt, Rs. T-120/99, in: EuR 2001, S. 776-783. Open Google Scholar
- Haarmann, Harald: Europeanness, European identity and the role of language. Giving profile to an anthropological infrastructure, in: Sociolinguistica 9 (1995), S. 1-55. Open Google Scholar
- Haarmann, Harald: Monolingualism versus Selective Multilingualism – On the Future Alternatives for Europe as it integrates in the 1990s, in: Sociolinguistica 5 (1991), S. 7-23. Open Google Scholar
- Haberland, Hartmut / Henriksen, Carol: Dänisch – eine kleine Sprache in der EG, in: Sociolinguistica 5 (1991), S. 85-98. Open Google Scholar
- Häberle, Peter: Europäische Verfassungslehre, 7. Auflage, Baden-Baden 2011. Open Google Scholar
- Häberle, Peter: Gibt es eine europäische Öffentlichkeit?, Berlin / New York 2000. Open Google Scholar doi.org/10.1515/9783110908169
- Häberle, Peter: Grundrechtsgeltung und Grundrechtsinterpretation im Verfassungsstaat – Zugleich zur Rechtsvergleichung als „fünfter“ Auslegungsmethode – in: JZ 1989, S. 913-919. Open Google Scholar
- Habermas, Jürgen: Erkenntnis und Interesse, 2. Auflage, Frankfurt a. M. 1991. Open Google Scholar
- Haferkamp, Hans-Peter: Zur Methodengeschichte unter dem BGB in fünf Systemen, in: AcP 214 (2014), S. 60-92. Open Google Scholar
- Hager, Günter: Rechtsmethoden in Europa, Tübingen 2009. Open Google Scholar doi.org/10.1115/1.802717.ch67
- Hahn, Hartmut: Nationale Auslegungsmethoden, vergleichend betrachtet – europäische Anforderungen an die Methodenlehre, in: ZfRV 2003, S. 163-170. Open Google Scholar
- Hailbronner, Kay: Die Unionsbürgerschaft und das Ende rationaler Jurisprudenz durch den EuGH?, in: NJW 2004, S. 2185-2189. Open Google Scholar
- Hakala, Pekka: Legislative Process from a Parliament Perspective – Past Practice in 11 Languages and Current Challenges in 20, in: Barbara Pozzo / Valentina Jacometti (Hrsg.): Multilingualism and the Harmonisation of European Law, Alphen aan den Rijn 2006, S. 147-164. Open Google Scholar
- Hakenberg, Waltraud: Das Gericht für den öffentlichen Dienst der EU – Eine neue Ära in der Gemeinschaftsgerichtsbarkeit, in: EuZW 2006, S. 391-393. Open Google Scholar
- Hakenberg, Waltraud: Vorschläge zur Reform des Europäischen Gerichtssystems, in: ZEuP 2000, S. 860-872. Open Google Scholar
- Hamson, C.: Methoden der Auslegung. Kritische Wertung der Ergebnisse, in: Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften (Hrsg.): Begegnung von Justiz und Hochschule am 27. und 28. September 1976, Luxemburg 1976, Bericht II, S. 1-30 (zit.: Hamson, in: EuGH (Hrsg.), Begegnung von Justiz und Hochschule, S. II-). Open Google Scholar
- Hansen, Doris / Colliander, Peter: Zur Wiedergabe von direkter und indirekter Rede: Eine Studie zur Übersetzungswissenschaft am Beispiel Deutsch-Dänisch und v.v., in: Peter Colliander / Doris Hansen (Hrsg.): Übersetzer und Übersetzungskulturen, München 2006, S. 67-90. Open Google Scholar
- Hansen, Doris: Im Zuge der Internationalisierung ist das Übersetzen zwischen Sprachenpaaren (ohne Beteiligung des Englischen) wohl überflüssig?, in: Peter Colliander / Doris Hansen (Hrsg.): Übersetzer und Übersetzungskulturen, München 2006, S. 59-65. Open Google Scholar
- Haratsch, Andreas / Koenig, Christian / Pechstein, Matthias: Europarecht, 9. Auflage, Tübingen 2014 (zit.: Haratsch/Koenig/Pechstein, Europarecht). Open Google Scholar doi.org/10.1515/jura-2014-0022
- Hardy, Jean: The Interpretation of Plurilingual Treaties by International Courts and Tribunals, in: 37 BYIL (1961), S. 72-138. Open Google Scholar
- Harke, Jan Dirk: Unmöglichkeit und Pflichtverletzung: Römisches Recht, BGB und Schuldrechtsmodernisierung, in: Tobias Helms u.a. (Hrsg.): Das neue Schuldrecht. Freiburger Tagung. 5. bis 8. September 2001, Stuttgart u.a. 2001, S. 29-59 (zit.: Harke, in: Jahrbuch Junger Zivilrechtswissenschaftler 2001). Open Google Scholar
- Hartkamp, Arthur S. / Hesselink, Martijn W. / Hondius, Ewoud H. / Mak, Chantal / du Perron, C. Edgar (Hrsg.): Towards a European Civil Code, 4. Auflage, Alphen aan den Rijn 2011. Open Google Scholar
- Hartkamp, Arthur: Das neue niederländische Bürgerliche Gesetzbuch aus europäischer Sicht, in: RabelsZ 57 (1993), S. 664-684. Open Google Scholar
- Hegel, Georg Wilhelm Friedrich: Grundlinien der Philosophie des Rechts oder Naturrecht und Staatswissenschaft im Grundrisse, Berlin 1821, Mit Hegels eigenhändigen Notizen und den mündlichen Zusätzen, Werke 7, Auf der Grundlage der Werke von 1832-1845 neu edierte Ausgabe, Frankfurt a. M. 1970, Nachdruck Baden-Baden 2006 (zit.: Hegel, Grundlinien der Philosophie des Rechts). Open Google Scholar
- Hegenbarth, Rainer: Juristische Hermeneutik und linguistische Pragmatik: Dargestellt am Beispiel der Lehre vom Wortlaut als Grenze der Auslegung, Königstein / Taunus 1982. Open Google Scholar
- Hegnauer, Cyril: Das Sprachenrecht der Schweiz, Zürich 1947 (zit.: Hegnauer, Sprachenrecht). Open Google Scholar
- Heiderhoff, Bettina: Gemeinschaftsprivatrecht, 2. Auflage, München 2007. Open Google Scholar
- Heitsch, Christian: Die Transparenz der Entscheidungsprozesse als Element demokratischer Legitimation der Europäischen Union, in: EuR 2001, S. 809-825. Open Google Scholar
- Hellwege, Phillip: Allgemeines Vertragsrecht und „Rechtsgeschäfts“-lehre im Draft Common Frame of Reference (DCFR), in: AcP 211 (2011), S. 665-702. Open Google Scholar
- Hemblenne, Bernard: Les problèmes du siège et du régime linguistique des Communautés européennes (1950-1967), in: Erk Volkmar Heyen (Hrsg.): Die Anfänge der Verwaltung der Europäischen Gemeinschaft, Baden-Baden 1992, S. 107-143. Open Google Scholar
- Henke, Christoph: Plädoyer für kürzere Legitimationsketten in der Europäischen Union, in: EuR 2010, S. 118-136. Open Google Scholar doi.org/10.5771/0531-2485-2010-1-118
- Henninger, Thomas: Europäisches Privatrecht und Methode. Entwurf einer rechtsvergleichend gewonnenen juristischen Methodenlehre, Tübingen 2009. Open Google Scholar doi.org/10.1628/978-3-16-151409-8
- Héraud, Guy: La Communauté européenne et la question linguistique, in: RIE 5 (1981), S. 5-28. Open Google Scholar
- Herberger, Maximilian / Koch, Hans-Joachim: Zur Einführung: Juristische Methodenlehre und Sprachphilosophie, in: JuS 1978, S. 810-817. Open Google Scholar
- Herbots, Jacques: L’interprétation des lois à formulation multilingue en Belgique, in: C. de D. 25 (1984), S. 959-972. Open Google Scholar
- Herdegen, Matthias: Auslegende Erklärungen von Gemeinschaftsorganen und Mitgliedstaaten zu EG-Rechtsakten, in: ZHR 155 (1991), S. 52-67. Open Google Scholar
- Herdegen, Matthias: Europarecht, 16. Auflage, München 2014 (zit.: Herdegen, Europarecht). Open Google Scholar
- Herzberg, Rolf D.: Die ratio legis als Schlüssel zum Gesetzesverständnis? – Eine Skizze und Kritik der überkommenen Auslegungsmethodik, in: JuS 2005, S. 1-8. Open Google Scholar
- Herzog, Benjamin: Anwendung und Auslegung von Recht in Portugal und Brasilien. Eine rechtsvergleichende Untersuchung aus genetischer, funktionaler und postmoderner Perspektive. Zugleich ein Plädoyer für mehr Savigny und weniger Jhering, Tübingen 2014 (zit.: Herzog, Anwendung und Auslegung). Open Google Scholar
- Heselhaus, F. Sebastian M. / Nowak, Carsten (Hrsg.): Handbuch der Europäischen Grundrechte, München / Wien / Bern 2006 (zit.: Bearbeiter, in: Heselhaus/Nowak, Europäische Grundrechte). Open Google Scholar
- Heß, Burkhard: Der Binnenmarktprozeß. Neuer Verfahrenstyp zwischen nationalem und internationalem Zivilprozeßrecht, in: JZ 1998, S. 1021-1032. Open Google Scholar
- Hesse, Konrad: Grundzüge des Verfassungsrechts der Bundesrepublik Deutschland, Neudruck der 20. Auflage, Heidelberg 1999. Open Google Scholar
- Heusse, Marie-Pascale: Le Multilinguisme ou le défi caché de l’Union Européenne, in: RMC 1999, S. 202-207. Open Google Scholar
- Heynold, Christian: L’Union européenne: Jardin d’Eden ou Tour de Babel?, in: T&T 1999/3, S. 5-14. Open Google Scholar
- Hilf, Meinhard: Die Auslegung mehrsprachiger Verträge. Eine Untersuchung zum Völkerrecht und zum Staatsrecht der Bundesrepublik Deutschland, Berlin u.a. 1973. Open Google Scholar doi.org/10.1007/978-3-642-93020-1_2
- Hilf, Meinhard: Die Organisationsstruktur der Europäischen Gemeinschaften. Rechtliche Gestaltungsmöglichkeiten und Grenzen, Berlin / Heidelberg / New York 1982. Open Google Scholar doi.org/10.1007/978-3-642-68483-8_4
- Hillgruber, Christian: Spielräume und Grenzen des EuGH, in: Peter Behrens / Thomas Eger / Hans-Bernd Schäfer (Hrsg.): Ökonomische Analyse des Europarechts, Tübingen 2012, S. 1-26. Open Google Scholar
- Hintersteininger, Margit: Zur Interpretation des Gemeinschaftsrechts, in: ZÖR 53 (1989), S. 240-261. Open Google Scholar
- Hirsch, Günter: Der Europäische Gerichtshof: Eine Ansicht von innen, in: MDR 1999, S. 1-5. Open Google Scholar
- Hoffmann-Becking, Gerhard: Normaufbau und Methode. Eine Untersuchung zur Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften, Tübingen 1973. Open Google Scholar
- Hofmann, Klaus / Naumann, Kolja (Hrsg.): Europäische Demokratie in guter Verfassung? Tagungsband zum Kolloquium von Mehr Demokratie e.V. und der Demokratie-Stiftung an der Universität zu Köln, Baden-Baden 2010. Open Google Scholar doi.org/10.5771/9783845224381
- Hoheisel, Reinhard: Europäische Mehrsprachigkeit: Sprachwirklichkeit in den Organen der Europäischen Union am Vorabend der Osterweiterung, in: NM 2005, S. 5-17. Open Google Scholar
- Hölscheidt, Sven / Baldus, Christian: EU und EG als terminologisches Problem, in: DVBl 1996, S. 1409-1412. Open Google Scholar
- Hölscheidt, Sven: Abschied vom subjektiv-öffentlichen Recht? – Zu Wandlungen der Verwaltungsrechtsdogmatik unter dem Einfluss des Gemeinschaftsrechts –, in: EuR 2001, S. 376-396. Open Google Scholar
- Hommelhoff, Peter: Die Auslegung angeglichenen Gesellschaftsrechts – eine Analyse der EuGH-Rechtsprechung, in: Reiner Schulze (Hrsg.): Auslegung europäischen Rechts und angeglichenen Rechts, Baden-Baden 1999, S. 29-46. Open Google Scholar
- Höpfner, Clemens / Rüthers, Bernd: Grundlagen einer europäischen Methodenlehre, in: AcP 209 (2009), S. 1-36. Open Google Scholar
- House, Juliane: Deutsch und Englisch als Wissenschaftssprachen, in: Peter Colliander / Doris Hansen (Hrsg.): Übersetzer und Übersetzungskulturen, München 2006, S. 91-121. Open Google Scholar
- House, Juliane: English as a lingua franca: A threat to multilingualism?, in: Journal of Sociolinguistics 7/4 (2003), S. 556-578. Open Google Scholar
- Huber, Peter M.: Das institutionelle Gleichgewicht zwischen Rat und Europäischem Parlament in der künftigen Verfassung für Europa, in: EuR 2003, S. 574-599. Open Google Scholar
- Huber, Peter M.: Deutsch als Gemeinschaftssprache, in: BayVBl. 1992, S. 1-7. Open Google Scholar
- Huber, Ulrich: Savignys Lehre von der Auslegung der Gesetze in heutiger Sicht, in: JZ 2003, S. 1-17. Open Google Scholar
- Hübner, Heinz: Zum Untergang des Ius Commune, in: Karl-Heinz Böckstiegel / Hans-Ernst Folz / Jörg Manfred Mössner / Karl Zemanek (Hrsg.): Völkerrecht, Recht der Internationalen Organisationen, Weltwirtschaftsrecht. Festschrift für Ignaz Seidl-Hohenveldern, Köln / Berlin / Bonn / München 1988, S. 197-207 (zit.: Hübner, in: FS Seidl-Hohenveldern). Open Google Scholar
- Humboldt, Wilhelm von: Über die Verschiedenheit des menschlichen Sprachbaues und ihren Einfluß auf die geistige Entwicklung des Menschengeschlechts. Mit einem Nachwort herausgegeben von Herbert Nette, Darmstadt 1949 (zit.: von Humboldt, Über die Verschiedenheit des menschlichen Sprachbaues). Open Google Scholar
- Hummer, Waldemar: EU und Sprachen, in: europa blätter 5/2006, S. 168-172. Open Google Scholar doi.org/10.1007/978-3-211-69463-3_8
- Huntington, Robert: European Unity and the Tower of Babel, in: B.U. Int’l L.J. 9 (1991), S. 321-346. Open Google Scholar
- Ipsen, Hans Peter: Europäisches Gemeinschaftsrecht, Tübingen 1972. Open Google Scholar
- Ipsen, Hans-Peter: Zur Exekutiv-Rechtsetzung in der Europäischen Gemeinschaft, in: Peter Badura / Rupert Scholz (Hrsg.): Wege und Verfahren des Verfassungslebens. Festschrift für Peter Lerche zum 65. Geburtstag, München 1993, S. 425-441 (zit.: Ipsen, in: FS Lerche). Open Google Scholar
- Ipsen, Jörn: Verfassungsrechtliche Schranken des Richterrechts, in: DVBl 1984, S. 1102-1107. Open Google Scholar
- Jahn, Egbert: Ethnische, religiöse und nationale Minderheiten. Begriffe und Status¬optionen, in: Osteuropa 57 (2007), S. 7-25. Open Google Scholar
- Jarass, Hans D. / Beljin, Saša: Die Bedeutung von Vorrang und Durchführung des EG-Rechts für die nationale Rechtsetzung und Rechtsanwendung, in: NVwZ 2004, S. 1-11. Open Google Scholar
- Jarass, Hans D.: EU-Grundrechte. Ein Studien- und Handbuch, München 2005. Open Google Scholar
- Jarass, Hans D.: Richtlinienkonforme bzw. EG-rechtskonforme Auslegung nationalen Rechts, in: EuR 1991, S. 211-223. Open Google Scholar
- Jayme, Erik: Die kulturelle Dimension des Rechts – ihre Bedeutung für das Internationale Privatrecht und die Rechtsvergleichung, in: RabelsZ 67 (2003), S. 211-230. Open Google Scholar
- Jayme, Erik: Sprache und kulturelle Identität im Recht, in: Gerte Reichelt (Hrsg.): Sprache und Recht. Unter besonderer Berücksichtigung des Europäischen Gemeinschaftsrechts, Wien 2006, S. 15-25. Open Google Scholar
- Jayme, Erik: Sprache und Recht, in: Hanno Kube / Rudolf Mellinghoff / Gerd Morgenthaler / Ulrich Palm / Thomas Puhl / Christian Seiler (Hrsg.): Leitgedanken des Rechts. Paul Kirchhof zum 70. Geburtstag, Band I: Staat und Verfassung, Heidelberg u.a. 2013, S. 341-350 (zit.: Jayme, in: FS Kirchhof). Open Google Scholar doi.org/10.1628/002268813X13597123201402
- Jiménez Ríos, Enrique: Pasado, presente y futuro de la traducción automática, in: T&T 2001/2, S. 138-150. Open Google Scholar
- Joachim, Willi E.: Judiz – Brauchen Juristen (Rechts)Gefühl?, in: ZVglRWiss 93 (1994), S. 343-351. Open Google Scholar
- Jochum, Heike: Das Erbe Friedrich Carl von Savignys – Zur 225sten Wiederkehr des Geburtstags von Friedrich Carl von Savigny, in: NJW 2004, S. 568-573. Open Google Scholar
- Jochum, Heike: Sprachloyalität als Verfassungspflicht? Zu Elicker, ZRP 2002, 415 und Stickel, ZRP 2002, 417, in: ZRP 2003, S. 27. Open Google Scholar
- Kahl, Wolfgang: Das Grundrecht der Sprachenfreiheit, in: JuS 2007, S. 201-208. Open Google Scholar doi.org/10.1109/RADIOELEK.2007.371470
- Kahl, Wolfgang: Sprache als Kultur- und Rechtsgut, in: VVDStRL 65 (2006), S. 386 - 471 (Bericht), S. 497 - 502 (Aussprache). Open Google Scholar
- Kaindl, Rudolf: Glossare für die Rechtspraxis – im Lichte einer einheitlichen europäischen Rechtsterminologie, in: Gerte Reichelt (Hrsg.): Sprache und Recht. Unter besonderer Berücksichtigung des Europäischen Gemeinschaftsrechts, Wien 2006, S. 37-42. Open Google Scholar
- Kantner, Cathleen: Kein modernes Babel: Kommunikative Voraussetzungen europäischer Öffentlichkeit, Wiesbaden 2004. Open Google Scholar doi.org/10.1007/978-3-322-80589-8_2
- Karl, Joachim: Zur Rechtswirkung von Protokollerklärungen in der Europäischen Gemeinschaft, in: JZ 1991, S. 593-599. Open Google Scholar
- Kathrein, Georg: Auslegungsprobleme bei verschiedenen Sprachfassungen, in: Gerte Reichelt (Hrsg.): Sprache und Recht. Unter besonderer Berücksichtigung des Europäischen Gemeinschaftsrechts, Wien 2006, S. 71-79. Open Google Scholar
- Kaufmann, Marcel: Europäische Integration und Demokratieprinzip, Baden-Baden 1997. Open Google Scholar
- Kenntner, Markus: Das Subsidiaritätsprotokoll des Amsterdamer Vertrags – Anmerkungen zum Begrenzungscharakter des gemeinschaftsrechtlichen Subsidiaritätsprinzips, in: NJW 1998, S. 2871-2875. Open Google Scholar
- Kern, Christoph Alexander: Typizität als Strukturprinzip des Privatrechts. Ein Beitrag zur Standardisierung übertragbarer Güter, Tübingen 2013. Open Google Scholar
- Kingreen, Thorsten: Die Gemeinschaftsgrundrechte, in: JuS 2000, S. 857-865. Open Google Scholar
- Kirchhof, Paul: Gefährdung des Rechtsstaates durch den Verlust des Rechtsgedankens?, in: ders. / Rupert Scholz / Eckart Werthebach: Die Akzeptanz des Rechtsstaates. Interne Studien der Konrad-Adenauer-Stiftung Nr. 155/1998, Sankt Augustin 1998, S. 23-40. Open Google Scholar
- Kirchhof, Paul: Sprache und Recht, in: Werner F. Ebke / ders. / Wolfgang Mincke (Hrsg.): Sprache und Recht - Recht und Sprache. Beiträge zu dem Festakt anlässlich des 75. Geburtstags von Bernhard Großfeld , Tübingen 2009, S. 27-36. Open Google Scholar
- Kirchhof, Paul: Sprachstil und System als Geltungsbedingung des Gesetzes, in: NJW 2002, S. 2760-2761. Open Google Scholar
- Klatt, Matthias: Theorie der Wortlautgrenze. Semantische Normativität in der juristischen Argumentation, Baden-Baden 2004. Open Google Scholar
- Klauer, Irene: Die Europäisierung des Privatrechts. Der EuGH als Zivilrichter, Baden-Baden 1998. Open Google Scholar
- Klein, Wolfgang: Ein Gemeinwesen, in dem das Volk herrscht, darf nicht von Gesetzen beherrscht werden, die das Volk nicht versteht, in: Kent D. Lerch (Hrsg.): Die Sprache des Rechts, Band I: Recht verstehen. Verständlichkeit, Missverständlichkeit und Unverständlichkeit von Recht, Berlin / New York 2004, S. 197-203. Open Google Scholar
- Knöll, Ralph: Die Charta der Grundrechte der Europäischen Union – Inhalte, Bewertung und Ausblick, in: NVwZ 2001, S. 392-394. Open Google Scholar
- Knütel, Rolf: Rechtseinheit in Europa und römisches Recht, in: ZEuP 1994, S. 244-276. Open Google Scholar
- Koch, Hans-Joachim / Rüßmann, Helmut: Juristische Begründungslehre. Eine Einführung in Grundprobleme der Rechtswissenschaft, München 1982. Open Google Scholar
- Koch, Hans-Joachim: Sprachphilosophische Grundlagen der juristischen Methodenlehre, in: Robert Alexy (Hrsg.): Elemente einer juristischen Begründungslehre. Studien zur Rechtsphilosophie und Rechtstheorie, Bd. 31, Baden-Baden 2003, S. 123-133. Open Google Scholar
- Koch, Harald: Legal aspects of a language policy for the European Communities: Language risks, equal opportunities, and legislating a language, in: Florian Coulmas (Hrsg.): A Language Policy for the European Community: Prospects and Quandaries, Berlin / New York 1991, S. 147-161. Open Google Scholar doi.org/10.1515/9783110877137.147
- Kochs, Hermann: Probleme deutscher Richter bei der Auslegung europäischen Privatrechts, in: Reiner Schulze (Hrsg.): Auslegung europäischen Rechts und angeglichenen Rechts, Baden-Baden 1999, S. 211-217. Open Google Scholar
- Kohler-Gehrig, Eleonora: Europarecht und nationales Recht – Auslegung und Rechtsfortbildung, in: JA 1998, S. 807-812. Open Google Scholar
- Koll-Stobbe, Amei / Knospe, Sebastian: Einführung: Sprachenvielfalt in der Europäischen Union – die EU als sprachlich-kulturelle Kontaktzone, in: Amei Koll-Stobbe (Hrsg.): Versteht mich noch jemand? Sprachenvielfalt, Sprachbedrohung und Sprachenpolitik in Europa. Vorlesungen zu einem Modul „Sprachkompetenz in Europa“, Teil 2, Frankfurt a. M. 2009, S. 11-17. Open Google Scholar
- Koller, Werner: Einführung in die Übersetzungswissenschaft, 4. Auflage, Heidelberg / Wiesbaden 1992. Open Google Scholar
- Komorowski, Alexis von: Demokratieprinzip und Europäische Union. Staatsverfassungsrechtliche Anforderungen an die demokratische Legitimation der EG-Normsetzung, Berlin 2010. Open Google Scholar doi.org/10.3790/978-3-428-53170-7
- Kovács, Keve Zombor: Die historische Auslegung im Gemeinschaftsrecht – Eine Analyse anhand von Urteilen des Europäischen Gerichtshofs aus dem Jahr 2004, in: StudZR 2007, S. 95-125. Open Google Scholar
- Koziol, Gabriele: Sprachliche Aspekte der Auslegung von internationalen Rechtstexten am Beispiel der Principles of European Tort Law, in: JBl. 130 (2008), S. 230-241. Open Google Scholar
- Kramer, Ernst A.: Juristische Methodenlehre, 4. Auflage, Bern 2013 (zit.: Kramer, Methodenlehre). Open Google Scholar
- Kramer, Ernst A.: Teleologische Reduktion – Plädoyer für einen Akt methodentheoretischer Rezeption, in: P. Forstmoser / R. Ogorek / W. R. Schluep (Hrsg.): Rechtsanwendung in Theorie und Praxis, Symposium zum 70. Geburtstag von Arthur Meier-Hayoz, Beiheft zur Zeitschrift für Schweizerisches Recht, Basel 1993, S. 65-77 (zit.: Kramer, in: FS Meier-Hayoz). Open Google Scholar
- Kraus, Peter A.: Europäische Öffentlichkeit und Sprachpolitik. Integration durch Anerkennung, Frankfurt a. M. / New York 2004. Open Google Scholar
- Kraus, Peter A.: Political unity and linguistic diversity in Europe, in: Arch. europ. sociol. XLI (2000), S. 138-163. Open Google Scholar
- Krumm, Hans-Jürgen: Hat Sprachenvielfalt nach der Erweiterung der Europäischen Union noch eine Chance?, in: Rudolf de Cillia / Hans-Jürgen Krumm / Ruth Wodak (Hrsg.): Die Kosten der Mehrsprachigkeit. Globalisierung und sprachliche Vielfalt, Wien 2003, S. 71-80. Open Google Scholar
- Kugelmann, Dieter: Wirkungen des EU-Rechts auf die Verwaltungsorganisation der Mitgliedstaaten, in: VerwArch 98 (2007), S. 78-100. Open Google Scholar
- Kühling, Jürgen / Lieth, Oliver: Dogmatik und Pragmatik als leitende Parameter der Rechtsgewinnung im Gemeinschaftsrecht, in: EuR 2003, S. 371-389. Open Google Scholar
- Kuner, Christopher B.: The Interpretation of Multilingual Treaties: Comparison of Texts versus the Presumption of Similar Meaning, in: ICLQ 40 (1991), S. 953-964. Open Google Scholar
- Kürten, Markus A.: Die Bedeutung der deutschen Sprache im Recht der Europäischen Union, Berlin 2004. Open Google Scholar doi.org/10.3790/978-3-428-51395-6
- Kusterer, Hermann: Das Sprachenproblem in den Europäischen Gemeinschaften: Ein Plädoyer für Pragmatik, in: LebSpr 1981, S. 49-51. Open Google Scholar doi.org/10.1515/les.1981.26.2.49
- Kutscher, Hans: Thesen zu den Methoden der Auslegung des Gemeinschaftsrechts, aus der Sicht eines Richters, in: Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften (Hrsg.): Begegnung von Justiz und Hochschule am 27. und 28. September 1976, Luxemburg 1976, Bericht I, S. 1-53 (zit.: Kutscher, in: EuGH (Hrsg.), Begegnung von Justiz und Hochschule, S. I-). Open Google Scholar
- Kutscher, Hans: Über den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften, in: EuR 1981, S. 392-413. Open Google Scholar
- Labrie, Normand: La construction linguistique de la Communauté Européenne, Paris 1993. Open Google Scholar
- Laitin, David D.: The Cultural Identities of a European State, in: 25 Politics & Society 3 (1997), S. 277-302. Open Google Scholar
- Lammert, Norbert: Politik und Sprache. Eröffnungsrede am 23. November 2006 anlässlich des Symposiums „Deutsch im vielsprachigen Europa“ der Gesellschaft für deutsche Sprache vom 23. bis 25. November 2006 in Berlin, in: Der Sprachdienst 6/2006, S. 169-177. Open Google Scholar
- Landfried, Christine: Wo bleiben die Bürger in der Europäischen Union? Anforderungen an die Demokratie jenseits des Nationalstaates, in: Thomas Bruha / Carsten Nowak (Hrsg.): Die Europäische Union: Innere Verfasstheit und globale Handlungsfähigkeit, Baden-Baden 2006, S. 89-105. Open Google Scholar
- Langenbucher, Katja: Europarechtliche Methodenlehre, in: dies. (Hrsg.): Europarechtliche Bezüge des Privatrechts, 2. Auflage, Baden-Baden 2008, S. 1-40. Open Google Scholar
- Langenbucher, Katja: Vorüberlegungen zu einer Europarechtlichen Methodenlehre, in: Thomas Ackermann u.a. (Hrsg.): Tradition und Fortschritt im Recht. Bonner Tagung. 8. -11. September 1999. Für die Gesellschaft Junger Zivilrechtswissenschaftler, Stuttgart u.a. 2000, S. 65-83 (zit.: Langenbucher, in: Jahrbuch Junger Zivilrechtswissenschaftler 1999). Open Google Scholar
- Lapenna, Ivo: La situation juridique des langues sous le régime des Nations Unies, in: Monda Lingvo-Probl. 1 (1969), S. 87-106. Open Google Scholar
- Larenz, Karl / Canaris, Claus-Wilhelm: Methodenlehre der Rechtswissenschaft, 3. Auflage, Berlin u.a. 1995 (zit.: Larenz/Canaris, Methodenlehre). Open Google Scholar doi.org/10.1007/978-3-662-08709-1
- Larenz, Karl: Methodenlehre der Rechtswissenschaft, 6. Auflage, Berlin u.a. 1991 (zit.: Larenz, Methodenlehre). Open Google Scholar doi.org/10.1007/978-3-662-08711-4_6
- Larenz, Karl: Richterliche Rechtsfortbildung als methodisches Problem, in: NJW 1965, S. 1-10. Open Google Scholar
- Lashöfer, Jutta: Zum Stilwandel in richterlichen Entscheidungen. Über stilistische Veränderungen in englischen, französischen und deutschen zivilrechtlichen Urteilen und in den Entscheidungen des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften, Münster / New York 1992. Open Google Scholar
- Leca, Antoine: Un droit européen avant le droit européen? Note à propos du ius commune, in: Wolfgang Graf Vitzthum / Marc Pena (Hrsg.): L’identité de l’Europe. Die Identität Europas, Aix-Marseille 2002, S. 53-63. Open Google Scholar
- Leisner, Walter Georg: Die subjektiv-historische Auslegung des Gemeinschaftsrechts. Der „Wille des Gesetzgebers“ in der Judikatur des EuGH, in: EuR 2007, S. 689-706. Open Google Scholar doi.org/10.5771/0531-2485-2007-6-689
- Lenaerts, Koen: Interlocking Legal Orders in the European Union and Comparative Law, in: ICLQ 52 (2003), S. 873-906. Open Google Scholar
- Lenz, Carl Otto / Borchardt, Klaus-Dieter (Hrsg.): EU-Verträge. EUV, AEUV, GRCh, 6. Auflage, Köln 2013 (zit.: Bearbeiter, in: Lenz/Borchardt, EU-Verträge). Open Google Scholar
- Lenz, Carl Otto: Das Amts des Generalanwalts am Europäischen Gerichtshof, in: Ole Due / Markus Lutter / Jürgen Schwarze (Hrsg.): Festschrift für Ulrich Everling, Band I, Baden-Baden 1995, S.719-727 (zit.: Lenz, in: FS Everling). Open Google Scholar
- Leonhard, Joachim-Felix: Man spricht Deutsch – spricht man Deutsch? Plenarvortrag am 25. November 2006 in der Bundespressekonferenz, in: Der Sprachdienst 2/07, S. 42-52. Open Google Scholar
- Lerche, Holger: Konkurrenz von Einheitsrecht und nationalem Privatrecht. Perspektiven für ein Europäisches Zivilgesetzbuch, Hamburg 2007. Open Google Scholar
- Limbach, Jutta: Hat Deutsch eine Zukunft? Unsere Sprache in der globalisierten Welt, München 2008. Open Google Scholar
- Limbach, Jutta: Sprachzucht ist ein Beitrag zur Demokratie, in: Karin M. Eichhoff-Cyrus / Gerd Antos (Hrsg.): Verständlichkeit als Bürgerrecht? Die Rechts- und Verwaltungssprache in der öffentlichen Diskussion, Mannheim u.a. 2008, S. 371-377. Open Google Scholar
- Linhart, Karin: Internationales Einheitsrecht und einheitliche Auslegung, Tübingen 2005 (zit.: Linhart, Einheitliche Auslegung). Open Google Scholar
- Loehr, Kerstin: Mehrsprachigkeitsprobleme in der Europäischen Union. Eine empirische und theoretische Analyse aus sprachwissenschaftlicher Perspektive, Frankfurt a. M. / Berlin / Bern / New York / Paris / Wien 1998. Open Google Scholar
- Löffler-Laurian, Anne-Marie: Le discours muséologique face au multilinguisme, in: Fernand Carton / J. M. Odéric Delefosse (Hrsg.): Les langues dans l’Europe de demain, Paris 1994, S. 23-29. Open Google Scholar
- Lohse, W. Christian (Hrsg.): Die deutsche Sprache in der Europäischen Union. Rolle und Chancen aus rechts- und sprachwissenschaftlicher Sicht, Baden-Baden 2004. Open Google Scholar
- Lohse, W. Christian: Sprachenvielfalt und einheitliche Rechtsanwendung in der EG – Dargestellt am Beispiel der Umsatz-/Mehrwert-Steuer, in: UR 2002, S. 393-405. Open Google Scholar
- Looschelders, Dirk / Roth, Wolfgang: Juristische Methodik im Prozeß der Rechtsanwendung. Zugleich ein Beitrag zu den verfassungsrechtlichen Grundlagen von Gesetzesauslegung und Rechtsfortbildung, Berlin 1996 (zit.: Looschelders/Roth, Juristische Methodik). Open Google Scholar doi.org/10.3790/978-3-428-48722-6
- López-Rodríguez, Ana M.: Towards a European Civil Code without a Common European Law, Language and Culture, in: 29 Brooklyn J. of Int’l Law 3 (2004), S. 1195-1220. Open Google Scholar
- Lopez, Stéphane: État et enjeux du multilinguisme dans les institutions européennes, in: Dominik Hanf / Klaus Malacek / Elise Muir (Hrsg.): Langues et construction européenne, Brüssel u.a. 2010, S. 11-19. Open Google Scholar
- Lüdi, Georges: Braucht Europa eine Lingua franca?, in: Roswitha Fischer (Hrsg.) im Auftrag des Arbeitskreises Sprache und Recht, Universität Regensburg: Herausforderungen der Sprachenvielfalt in der Europäischen Union. Beiträge und Diskussionen vom Symposium am 20./21. April 2006 an der Universität Regensburg, Baden-Baden 2007 (zit.: Lüdi, in: Fischer (Hrsg.), Herausforderungen der Sprachenvielfalt). Open Google Scholar doi.org/10.5771/9783845203829
- Luhmann, Niklas: Legitimation durch Verfahren, Neuwied am Rhein / Berlin 1969. Open Google Scholar
- Lüthi, Ambros: Die Sprachenfrage in der neuen Verfassung des Kantons Freiburg, in: LeGes 2004, S. 65-91. Open Google Scholar
- Lutjeharms, Madeline: Mehrsprachigkeit und Spracherwerb aus Brüsseler Sicht, in: Muttersprache 117 (2007), S. 110-123. Open Google Scholar
- Luttermann, Claus / Luttermann, Karin: Ein Sprachenrecht für die Europäische Union, in: JZ 2004, S. 1002-1010. Open Google Scholar
- Luttermann, Claus: Juristische Übersetzung als Rechtspolitik im Europa der Sprachen – Eine wirtschaftsrechtlich-linguistische Betrachtung, in: EuZW 1998, S. 151-157. Open Google Scholar
- Luttermann, Claus: Rechtssprachenvergleich in der Europäischen Union – Ein Lehrbuchfall: EuGH, EuZW 1999, 154 – Codan, in: EuZW 1999, S. 401-404. Open Google Scholar
- Luttermann, Karin: Mehrsprachigkeit am Europäischen Gerichtshof. Das Referenzsprachenmodell für ein EU-Sprachenrecht, in: Dorothee Heller / Konrad Ehlich (Hrsg.): Studien zur Rechtskommunikation, Bern u.a. 2007, S. 47-80 (zit.: Luttermann, in: Heller/Ehlich (Hrsg.), Rechtskommunikation). Open Google Scholar
- Lwowski, Harald: Für die Gleichberechtigung der Sprache – Deutsch in Europa, in: Der Städtetag 1992, S. 193-199. Open Google Scholar
- Maasch, Beate: Der EuGH und das Chaos, in: Karsten Schmidt / Eberhard Schwark (Hrsg.): Unternehmen, Recht und Wirtschaftsordnung, Festschrift für Peter Raisch zum 70. Geburtstag, Köln / Berlin / Bonn / München 1995, S. 417-431 (zit.: Maasch, in: FS Raisch). Open Google Scholar
- Mäder, Werner: Sprache und Recht: Minderheitenschutzrecht in Deutschland, in: JuS 2000, S. 1150-1153. Open Google Scholar
- Maier, Hans: Das Problem der Mehrsprachigkeit in einem politisch zusammenwachsenden Europa, in: Manfred Hättich / Paul Dietmar Pfitzner (Hrsg.): Nationalsprachen und die Europäische Gemeinschaft: Probleme am Beispiel der deutschen, französischen und englischen Sprache, München 1989, S. 79-89. Open Google Scholar
- Makarov, Alexander N.: Zur Auslegung mehrsprachiger Staatsverträge, in: Faculté de Droit de l’Université de Genève (Hrsg.): Recueil d’études de droit international en hommage à Paul Guggenheim, Genf 1968, S. 403-425 (zit.: Makarov, in: FS Guggenheim). Open Google Scholar
- Mancini, Federico G. / Keeling, David T.: From CILFIT to ERT: The Constitutional Challenge facing the European Court, in: Y.E.L. 11 (1991), S. 1-13. Open Google Scholar
- Mangoldt, Hans von: L’identité des Etats Membres de l’Union Européenne, in: Wolfgang Graf Vitzthum / Marc Pena (Hrsg.): L’identité de l’Europe. Die Identität Europas, Aix-Marseille 2002, S. 105-118. Open Google Scholar
- Manz, Viviane: Sprachenvielfalt und europäische Integration: Sprachenrecht im Spannungsfeld von Wirtschaft, Politik und Kultur, Zürich / Basel / Genf 2002. Open Google Scholar
- Martens, Sebastian A. E.: Methodenlehre des Unionsrechts, Tübingen 2013. Open Google Scholar doi.org/10.7328/jurpcb201328111
- Martiny, Dieter: Babylon in Brüssel? Das Recht und die europäische Sprachenvielfalt, in: ZEuP 1998, S. 227-252. Open Google Scholar
- Maunz, Theodor / Schmidt-Bleibtreu, Bruno / Klein, Franz / Bethge, Herbert (Hrsg.): Bundesverfassungsgerichtsgesetz. Kommentar, Loseblatt, 43. Ergänzungslieferung, Stand: Februar 2014. Open Google Scholar
- Mayer, Franz C.: Europäisches Sprachverfassungsrecht, in: Der Staat 2005, S. 367-401. Open Google Scholar
- Mazzacane, Aldo (Hrsg.): Friedrich Carl von Savigny: Vorlesungen über juristische Methodologie: 1802-1842, Frankfurt a. M. 2004 (zit.: Mazzacane (Hrsg.), Savigny, Vorlesungen über juristische Methodologie: 1802-1842). Open Google Scholar
- McCluskey, Brian: Respecting Multilingualism in the Enlargement of the European Union – the Organisational Challenge, in: T&T 2001/2, S. 7-21. Open Google Scholar
- McLeod, Ian: Literal and Purposive Techniques of Legislative Interpretation: Some European Community and English Common Law Perspectives, in: 29 Brooklyn J. of Int’l Law 3 (2004), S. 1109-1134. Open Google Scholar
- Meder, Stephan: Auslegung als Kunst bei Savigny. Reflektierende Urteilskraft, Rhetorik und Rechtsquellenlehre als Elemente juristischer Entscheidungsfindung, in: Gottfried Gabriel / Rolf Gröschner (Hrsg.): Subsumtion. Schlüsselbegriff der Juristischen Methodenlehre, Tübingen 2012, S. 149-177. Open Google Scholar
- Meder, Stephan: Mißverstehen und Verstehen: Savignys Grundlegung der juristischen Hermeneutik, Tübingen 2004. Open Google Scholar
- Meessen, Karl Matthias: Maastricht nach Karlsruhe, in: NJW 1994, S. 549-554. Open Google Scholar
- Meessen, Karl Matthias: Zur Theorie allgemeiner Rechtsgrundsätze des internationalen Rechts: Der Nachweis allgemeiner Rechtsgrundsätze des Europäischen Gemeinschaftsrechts, in: Jahrbuch für internationales Recht 17 (1974), S. 283-306. Open Google Scholar
- Meier-Hayoz, Arthur: Der Richter als Gesetzgeber. Eine Besinnung auf die von den Gerichten befolgten Verfahrensgrundsätze im Bereiche der freien richterlichen Rechtsfindung gemäß Art. 1 Abs. 2 des schweizerischen Zivilgesetzbuches, Zürich 1951. Open Google Scholar
- Meier, Isaak: Sicherung der einheitlichen Anwendung des Bundesrechts in der Schweiz als Vorbild für Europa?, in: RabelsZ 66 (2002), S. 308-326. Open Google Scholar
- Melin, Patrick: Gesetzesauslegung in den USA und in Deutschland. Historische Entwicklung, moderne Methodendiskussion und die Auswirkungen von Divergenzen für das internationale Einheitskaufrecht (CISG), Tübingen 2005. Open Google Scholar
- Mertens de Wilmars, Joseph (Josse): Réflexions sur les méthodes d’interprétation de la Cour de Justice des Communautés Européennes, in: CDE 1986, S. 5-20. Open Google Scholar
- Mertens, Bernd: Gesetzgebungskunst im Zeitalter der Kodifikationen. Theorie und Praxis der Gesetzgebungstechnik aus historisch-vergleichender Sicht, Tübingen 2004. Open Google Scholar
- Mertin, Herbert: Recht und Sprache – Ein Essay über den juristischen Sprachschatz, in: ZRP 2004, S. 266-268. Open Google Scholar
- Meyer-Ladewig, Jens: Europäische Menschenrechtskonvention, Handkommentar, 3. Auflage, Baden-Baden 2011 (zit.: Meyer-Ladewig, EMRK). Open Google Scholar doi.org/10.1007/978-3-642-19507-5_8
- Meyer, Jürgen (Hrsg.): Charta der Grundrechte der Europäischen Union, 3. Auflage, Baden-Baden 2011 (zit: Bearbeiter, in: Meyer, GRCh). Open Google Scholar
- Meyer, Peter: Die Grundsätze der Auslegung im Europäischen Gemeinschaftsrecht, in: Jura 1994, S. 455-458. Open Google Scholar
- Micklitz, Hans-W.: Zum Recht des Verbrauchers auf die eigene Sprache: Entscheidung der Cour de Cassation vom 14. November 2000, in: ZEuP 2003, S. 635-655. Open Google Scholar
- Milian-Massana, Antoni: Le régime linguistique de l’Union Européenne: Le régime des institutions et l’incidence du droit communautaire sur la mosaïque linguistique européenne, in: RivDirEur 35 (1995), S. 485-512. Open Google Scholar
- Millett, Timothy: Rules of Interpretation of E.E.C. Legislation, in: Statute L. Rev. 10 (1989), S. 163-182. Open Google Scholar
- Möllers, Thomas M. J.: Die Rolle des Rechts im Rahmen der europäischen Integration: zur Notwendigkeit einer europäischen Gesetzgebungs- und Methodenlehre, Tübingen 1999. Open Google Scholar
- Möllers, Thomas M. J.: Doppelte Rechtsfortbildung contra legem?, in: EuR 1998, S. 20-46. Open Google Scholar
- Monaco, Riccardo: Les principes d’interprétation suivis par la Cour. Rapport Général, in: Institut für das Recht der Europäischen Gemeinschaften der Universität Köln (Hrsg.): Zehn Jahre Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften, Kölner Schriften zum Europarecht, Bd. I, Köln / Berlin / Bonn / München 1965, S. 177-187 (zit.: Monaco, in: Zehn Jahre Rechtsprechung des EuGH). Open Google Scholar
- Mono, Rene: Ein Politikraum, viele Sprachen, welche Öffentlichkeit? Fragen zu Potenzial und Restriktionen von Öffentlichkeit in transnationalen Politikräumen am Beispiel der Europäischen Union, Berlin 2009. Open Google Scholar
- Moréteau, Olivier: L’anglais pourrait-il devenir la langue juridique commune en Europe?, in: Rodolfo Sacco / Luca Castellani (Hrsg.): Les multiples langues du droit européen uniforme, Turin 1999, S. 143-162. Open Google Scholar
- Morlok, Martin: Die vier Auslegungsmethoden – was sonst?, in: Gottfried Gabriel / Rolf Gröschner (Hrsg.): Subsumtion. Schlüsselbegriff der Juristischen Methodenlehre, Tübingen 2012, S. 179-214. Open Google Scholar
- Mouliarova, Ekaterina: Integration und Wandel des Souveränitätsbegriffs in der russischen Doktrin, Dissertation, Universität Regensburg 2008 (zit.: Mouliarova, Souveränitätsbegriff). Open Google Scholar
- Müller-Graff, Peter-Christian: Binnenmarktauftrag und Subsidiaritätsprinzip?, in: ZHR 159 (1995), S. 34-77. Open Google Scholar
- Müller-Graff, Peter-Christian: Die Einwirkung nationalen Rechts auf das Europäische Gemeinschaftsrecht, in: Barbara Dauner-Lieb / Peter Hommelhoff / Matthias Jacobs / Dagmar Kaiser / Christoph Weber (Hrsg.): Festschrift für Horst Konzen zum siebzigsten Geburtstag, Tübingen 2006, S. 583-602 (zit.: Müller-Graff, in: FS Konzen). Open Google Scholar
- Müller-Graff, Peter-Christian: Europäisches Gemeinschaftsrecht und Privatrecht – Das Privatrecht in der europäischen Integration, in: NJW 1993, S. 13-23. Open Google Scholar
- Müller-Graff, Peter-Christian: Europarechtliche Verständnisansätze zwischen Ordoliberalismus und Konstitutionalisierungsprogramm, in: Einwirkung nationalen Rechts auf das Europäische Gemeinschaftsrecht, in: Tomislav Borić / Brigitta Lurger / Peter Schwarzenegger / Ulfried Terlitza (Hrsg.): Öffnung und Wandel – Die internationale Dimension des Rechts II. Festschrift für Horst Willibald Posch zum 65. Geburtstag, Wien 2011, S. 513-524 (zit.: Müller-Graff, in: FS Posch). Open Google Scholar
- Müller-Graff, Peter-Christian: Privatrecht und Europäisches Gemeinschaftsrecht: Gemeinschaftsprivatrecht, 2. Auflage, Baden-Baden 1991 (zit.: Müller-Graff, Gemeinschaftsprivatrecht). Open Google Scholar
- Müller, Friedrich / Burr, Isolde (Hrsg.): Rechtssprache Europas. Reflexion der Praxis von Sprache und Mehrsprachigkeit im supranationalen Recht, Berlin 2004. Open Google Scholar doi.org/10.3790/978-3-428-51580-6
- Müller, Friedrich / Christensen, Ralph: Juristische Methodik, Band I, Grundlegung für die Arbeitsmethoden der Rechtspraxis, 11. Auflage, Berlin 2013 (zit.: Müller/Christensen, Juristische Methodik I). Open Google Scholar doi.org/10.3790/978-3-428-54188-1
- Müller, Friedrich / Christensen, Ralph: Juristische Methodik, Band II, Europarecht, 3. Auflage, Berlin 2012 (zit.: Müller/Christensen, Juristische Methodik II). Open Google Scholar doi.org/10.3790/978-3-428-53941-3
- Müller, Friedrich: Normstruktur und Normativität. Zum Verhältnis von Recht und Wirklichkeit in der juristischen Hermeneutik, entwickelt an Fragen der Verfassungsinterpretation, Berlin 1966. Open Google Scholar
- Müller, Friedrich: Syntagma. Verfasstes Recht, verfasste Gesellschaft, verfasste Sprache im Horizont von Zeit, Berlin 2012. Open Google Scholar doi.org/10.3790/978-3-428-53871-3
- Münch, Ingo von: Sprechen und Schweigen im Recht, in: NJW 2002, S. 1995-2001. Open Google Scholar
- Nave-Herz, Rosemarie: Die nichteheliche Lebensgemeinschaft – ein soziologische Analyse –, FPR 2001, S. 3-7. Open Google Scholar
- Nelde, Peter / Mäder, Werner: Perspektiven einer europäischen Sprachenpolitik, in: ZFSH/SGB 2000, S. 651-663. Open Google Scholar
- Nelde, Peter Hans: Contact or conflict? Observations on the dynamics and vitality of European languages, in: Ernst Håkon Jahr (Hrsg.): Language Conflict and Language Planning, Berlin / New York 1993, S. 165-177. Open Google Scholar doi.org/10.1515/9783110886580.165
- Neuner, Jörg: Die Rechtsfortbildung, in: Karl Riesenhuber (Hrsg.): Europäische Methodenlehre. Handbuch für Ausbildung und Praxis, 3. Auflage, Berlin / München / Boston 2015, S. 245-262. Open Google Scholar
- Neweklowsky, Gerhard: Die südslawische Sprachenlandschaft: alte und neue Sprachen, in: Hans-Jürgen Krumm (Hrsg.): Sprachenvielfalt. Babylonische Sprachverwirrung oder Mehrsprachigkeit als Chance? Ringvorlesung der Geistes- und Kulturwissenschaftlichen Fakultät der Universität Wien, Innsbruck 2003, S. 97-110. Open Google Scholar
- Nicolaysen, Gert: Europarecht I: Die Europäische Integrationsverfassung, 2. Auflage, Baden-Baden 2002. Open Google Scholar
- Nies, Fritz (Hrsg.): Europa denkt mehrsprachig. L’Europe pense en plusieurs langues, Tübingen 2005. Open Google Scholar
- Noll, Peter: Gesetzgebungslehre, München 1973. Open Google Scholar
- Nußberger, Angelika: Wer zitiert wen? – Zur Funktion von Zitaten bei der Herausbildung gemeineuropäischen Verfassungsrechts, in: JZ 2006, S. 763-770. Open Google Scholar doi.org/10.1628/002268806778171944
- Obrzut, Doris: Multilingualismus – Hindernis oder Brücke?, in: T&T 1999/2, S. 21-26. Open Google Scholar
- Obwexer, Walter: Das Ende der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl, in: EuZW 2002, S. 517-524. Open Google Scholar
- Oddone, Beatrice: Legal Translation at the European Court of Justice, Problems and Techniques, in: Barbara Pozzo / Valentina Jacometti (Hrsg.): Multilingualism and the Harmonisation of European Law, Alphen aan den Rijn 2006, S. 197-206. Open Google Scholar
- Oeter, Stefan: Juristische Aspekte der Sprachenpolitik, in: Roland Marti (Hrsg.): Sprachenpolitik in Grenzregionen, Saarbrücken 1996, S. 39-64. Open Google Scholar
- Ogorek, Regina: Der Wortlaut des Gesetzes – Auslegungsgrenze oder Freibrief?, in: P. Forstmoser / R. Ogorek / W. R. Schluep (Hrsg.): Rechtsanwendung in Theorie und Praxis, Symposium zum 70. Geburtstag von Arthur Meier-Hayoz, Basel 1993, S. 21-33 (zit.: Ogorek, in: FS Meier-Hayoz). Open Google Scholar
- Ogorek, Regina: Richterkönig oder Subsumtionsautomat? Zur Justiztheorie im 19. Jahrhundert, Frankfurt a. M. 1986. Open Google Scholar
- Oksaar, Els: Sprache als Problem und Werkzeug des Juristen, in: ARSP 1967, S. 91-132. Open Google Scholar
- Olbertz, Frank Florian: Auslegungsgrundsätze des Europäischen Gerichtshofs, in: StVj 1992, S. 37-41. Open Google Scholar
- Oppermann, Thomas / Classen, Claus Dieter / Nettesheim, Martin: Europarecht, 6. Auflage, München 2014 (zit.: Oppermann/Classen/Nettesheim, Europarecht). Open Google Scholar
- Oppermann, Thomas: Das Sprachenregime der Europäischen Union – reformbedürftig? Ein Thema für den Post-Nizza-Prozess, in: ZEuS 2001, S. 1-16. Open Google Scholar
- Oppermann, Thomas: Die Sprachen der Europäischen Union, in: Claus Dieter Classen / Martin Nettesheim / Wolfgang Graf Vitzthum (Hrsg.): Thomas Oppermann. Ius Europaeum. Beiträge zur europäischen Einigung, Berlin 2006, S. 461 – 468 (zit.: Oppermann, in: Classen/Nettesheim/Vitzthum (Hrsg.), Ius Europaeum). Open Google Scholar doi.org/10.3790/978-3-428-52195-1
- Oppermann, Thomas: Die Sprachen der Europäischen Union, in: Wolfgang Graf Vitzthum / Marc Pena (Hrsg.): L’identité de l’Europe. Die Identität Europas, Aix-Marseille 2002, S. 437-447. Open Google Scholar
- Oppermann, Thomas: Reform der EU-Sprachenregelung?, in: NJW 2001, S. 2663-2668. Open Google Scholar
- Oppermann, Thomas: Von der Gründungsgemeinschaft zur Mega-Union – Eine europäische Erfolgsgeschichte? –, in: DVBl 2007, S. 329-336. Open Google Scholar
- Ould-Abdallah, Ahmedou: Multilingualism as Obstacle and Bridge, in: Kurt E. Müller (Hrsg.): Language as Barrier and Bridge, Lanham / New York / London 1992, S. 35-38. Open Google Scholar
- Overbeck, A. E. von: L’interprétation des textes plurilingues en Suisse, in: C. de D. 25 (1984), S. 973-988. Open Google Scholar
- Palermo, Francesco: The Use of Minority Languages: Recent Developments in EC Law and Judgements of the ECJ, in: MJ 8 (2001), S. 299-318. Open Google Scholar
- Paul, Frank / Vogel, Friederike: Besprechung von Mariele Dederichs, Die Methodik des EuGH – Häufigkeit und Bedeutung methodischer Argumente in den Begründungen des Gerichtshofes der Europäischen Gemeinschaften (Baden-Baden 2004), in: GPR 2005, S. 67. Open Google Scholar doi.org/10.1515/gpr.2005.2.2.67a
- Pearl, Stephen B.: Modified Babel: The Keepers of the Tower. A Guided Tour to Interpretation at the United Nations, in: Kurt E. Müller (Hrsg.): Language as Barrier and Bridge, Lanham / New York / London 1992, S. 17-30. Open Google Scholar
- Pechstein, Matthias: Die Bedeutung von Protokollerklärungen zu Rechtsakten der EG, in: EuR 1990, S. 249-268. Open Google Scholar
- Pechstein, Matthias: EU-Prozessrecht, 4. Auflage, Tübingen 2011. Open Google Scholar doi.org/10.1628/978-3-16-151300-8
- Pelletier, Benoît B.: Les pouvoirs de légiférer en matière de langue après la « Loi constitutionnelle de 1982 », in: C. de D. 25 (1984), S. 227-297. Open Google Scholar
- Pernice, Ingolf: Einigungsmängel im EU-Mitentscheidungsverfahren – Zum Umgang mit Korrekturen durch die Rechts- und Sprachendienste der Institutionen, in: EuZW 2004, S. 743-748. Open Google Scholar
- Pescatore, Pierre: Aspects of the Court of Justice of the European Communities of Interest from the Point of View of International Law, in: ZaöRV 32 (1972), S. 239-252. Open Google Scholar
- Pescatore, Pierre: Die Anwendung des Gemeinschaftsrechts in den Mitgliedstaaten, in: Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften (Hrsg.): Begegnung von Justiz und Hochschule am 27. und 28. September 1976, Luxemburg 1976, Bericht VI, S. 1-47. Open Google Scholar
- Pescatore, Pierre: Interprétation des lois et conventions plurilingues dans la Communauté européenne, in: C. de D. 25 (1984), S. 989-1010. Open Google Scholar
- Pescatore, Pierre: La interpretación del derecho comunitario por el juez nacional, in: RevInstEur 23 (1996), S. 7-31. Open Google Scholar
- Pescatore, Pierre: Le recours, dans la jurisprudence de la Cour de Justice des Communautés européennes, à des normes déduites de la comparaison des droits des Etats membres, in: RIDC 1980, S. 337-359. Open Google Scholar doi.org/10.3406/ridc.1980.3839
- Pescatore, Pierre: Recht in einem mehrsprachigen Raum, in: ZEuP 1998, S. 1-12. Open Google Scholar
- Pfeiffer, Thomas: Die Generalklausel auf der Agenda der europäischen Privatrechtsangleichung, in: Christian Baldus / Peter-Christian Müller-Graff (Hrsg.): Die Generalklausel im Europäischen Privatrecht. Zur Leistungsfähigkeit der deutschen Wissenschaft aus romanischer Perspektive, München 2006, S. 25-36. Open Google Scholar
- Pfeiffer, Thomas: Methodik der Privatrechtsangleichung in der EU. Der gemeinsame Referenzrahmen zum europäischen Vertragsrecht, in: AcP 208 (2008), S. 227-247. Open Google Scholar
- Pfeil, Werner: Der Aspekt der Mehrsprachigkeit in der Union und sein Einfluss auf die Rechtsfortbildung des Europäischen Gemeinschaftsrechts, in: ZfRV 1996, S. 11-22. Open Google Scholar
- Pfeil, Werner: Die Notwendigkeit der Förderung der Mehrsprachigkeit im Europäischen Bildungswesen als Folge einer sich im Wandel befindlichen europäischen Sprachenpolitik, in: RdJB 1999, S. 43-61. Open Google Scholar
- Pfeil, Werner: Die Sprachenregelung in der Europäischen Union – Eine Frage von Verfassungsrang? Historische Entwicklung und zukünftige Perspektiven, in: LebSpr 1996, S. 1-4. Open Google Scholar doi.org/10.1515/les.1996.41.1.1
- Pfeil, Werner: Ein Grundrecht auf die eigene Rechtssprache im Gemeinschaftsrecht?, in: Gerard-René de Groot / Reiner Schulze (Hrsg.): Recht und Übersetzen, Baden-Baden 1999, S. 125-147. Open Google Scholar
- Philippi, Nina: Die Charta der Grundrechte der Europäischen Union. Entstehung, Inhalt und Konsequenzen für den Grundrechtsschutz in Europa, Baden-Baden 2002. Open Google Scholar
- Plender, Richard: The Interpretation of Community Acts by Reference to the Intentions of the Authors, in: Y.E.L. 2 (1982), S. 57-105. Open Google Scholar
- Posch, Willibald: Probleme mit der Auslegung von Europäischem Privatrecht in einem neuen Mitgliedstaat – das österreichische Beispiel, in: Reiner Schulze (Hrsg.): Auslegung europäischen Privatrechts und angeglichenen Rechts, Baden-Baden 1999, S. 219-237. Open Google Scholar
- Potacs, Michael: Auslegung des Gemeinschaftsrechts durch den Europäischen Gerichtshof, Graz 1996. Open Google Scholar
- Potacs, Michael: Auslegung im öffentlichen Recht. Eine vergleichende Untersuchung der Auslegungspraxis des Europäischen Gerichtshofs und der österreichischen Gerichtshöfe des öffentlichen Rechts, Baden-Baden 1994. Open Google Scholar
- Pozzo, Barbara: Multilingualism, Legal Terminology and the Problems of Harmonising European Private Law, in: dies. / Valentina Jacometti (Hrsg.): Multilingualism and the Harmonisation of European Law, Alphen aan den Rijn 2006, S. 3-19. Open Google Scholar
- Prat, Audrey: Die Bewältigung der Sprachenvielfalt im Kontext der europäischen Integration, in: Wolfgang Graf Vitzthum / Marc Pena (Hrsg.): L’identité de l’Europe. Die Identität Europas, Aix-Marseille 2002, S. 427-436. Open Google Scholar
- Preite, Chiara: Langage du droit et linguistique. Étude de l’organisation textuelle, énonciative et argumentative des arrêts de la Court (et du Tribunal) de Justice des Communautés européennes, Rom 2005. Open Google Scholar doi.org/10.4000/corela.1104
- Rabault, Hugues: L’interprétation des normes: l’objectivité de la méthode herméneutique, Paris 1997. Open Google Scholar
- Rabe, Hans-Jürgen: Das Gericht erster Instanz der Europäischen Gemeinschaften, in: NJW 1989, S. 3041-3047. Open Google Scholar
- Ranieri, Filippo: 200 Jahre Code civil. Die Rolle des französischen Rechts in der Geschichte des europäischen Zivilrechts oder zum Aufstieg und Niedergang eines europäischen Kodifikationsmodells, in: Werner Schubert / Mathias Schmoeckel (Hrsg.): 200 Jahre Code civil. Die napoleonische Kodifikation in Deutschland und Europa, Köln / Weimar / Wien 2005, S. 85-125. Open Google Scholar
- Ranieri, Filippo: Das Europäische Privatrecht des 19. und 20. Jahrhunderts. Studien zur Rechtsgeschichte und Rechtsvergleichung, Berlin 2007. Open Google Scholar doi.org/10.3790/978-3-428-52480-8
- Rannut, Mart: The Common Language Problem, in: Miklós Kontra / Robert Phillipson / Tove Skutnabb-Kangas / Tibor Várady (Hrsg.): Language: A Right and a Resource. Approaching Linguistic Human Rights, Budapest / New York 1999, S. 99-114. Open Google Scholar
- Rasmussen, Hjalte: The European Court’s Acte Clair Stratety in CILFIT – Or: Acte Clair, of Course! But What does it Mean?, in: ELR 9 (1984), S. 242-259. Open Google Scholar
- Reich, Norbert: Bürgerrechte in der Europäischen Union. Subjektive Rechte von Unionsbürgern und Drittstaatsangehörigen unter besonderer Berücksichtigung der Rechtslage nach der Rechtsprechung des EuGH und dem Vertrag von Amsterdam, Baden-Baden 1999. Open Google Scholar
- Reichelt, Gerte: Sprachliche Gleichberechtigung und ihre Grenzen in der Europäischen Union, in: Gerte Reichelt (Hrsg.): Sprache und Recht. Unter besonderer Berücksichtigung des Europäischen Gemeinschaftsrechts, Wien 2006, S. 1-10. Open Google Scholar
- Reiling, Michael: Zu individuellen Rechten im deutschen und im Gemeinschaftsrecht. Ein Vergleich ihrer Gründe, Ermittlung und Durchsetzung, Berlin 2004. Open Google Scholar doi.org/10.3790/978-3-428-51585-1
- Reinhardt, Michael: Europäische Rechtssprache – Verspätete Randbemerkungen über einen fortgeschrittenen Verfall, in: NJW 2003, S. 3449-3452. Open Google Scholar
- Rengeling, Hans-Werner / Middeke, Andreas / Gellermann, Martin (Hrsg.): Handbuch des Rechtsschutzes in der Europäischen Union, 3. Auflage, München 2014 (zit.: Bearbeiter, in: Rengeling/Middeke/Gellermann (Hrsg.), Rechtsschutz in der EU). Open Google Scholar doi.org/10.5771/9783845255774_735
- Rengeling, Hans-Werner / Szczekalla, Peter: Grundrechte in der Europäischen Union. Charta der Grundrechte und Allgemeine Rechtsgrundsätze, Köln / Berlin / München 2004. Open Google Scholar
- Rest, Alfred: Interpretation von Rechtsbegriffen in internationalen Verträgen. Verschiedene Lösungsmöglichkeiten, Köln 1971. Open Google Scholar
- Revell, Donald L.: Authoring Bilingual Laws: The Importance of Process, in: 29 Brooklyn J. of Int’l Law 3 (2004), S. 1085-1105. Open Google Scholar
- Riese, Otto: Das Sprachenproblem in der Praxis des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften, in: Ernst von Caemmerer / Arthur Nikisch / Konrad Zweigert (Hrsg.): Vom Deutschen zum Europäischen Recht. Festschrift für Hans Dölle, Bd. II, Internationales Recht, Kollisionsrecht und Internationales Zivilprozessrecht, Europäisches Recht, Tübingen 1963, S. 507-524 (zit.: Riese, in: FS Dölle). Open Google Scholar
- Riese, Otto: Einheitliche Gerichtsbarkeit für vereinheitlichtes Recht?, in: RabelsZ 26 (1961), S. 604-628. Open Google Scholar
- Riesenhuber, Karl: Die Auslegung, in: ders. (Hrsg.): Europäische Methodenlehre. Handbuch für Ausbildung und Praxis, 3. Auflage, Berlin / München / Boston 2015, S. 199-224. Open Google Scholar
- Riesenhuber, Karl: Die Auslegung, in: ders. (Hrsg.): Europäische Methodenlehre. Handbuch für Ausbildung und Praxis, 2. Auflage, Berlin 2010, S. 315-348. Open Google Scholar doi.org/10.1515/9783899498455.315
- Riesenhuber, Karl (Hrsg.): Europäische Methodenlehre. Handbuch für Ausbildung und Praxis, 3. Auflage, Berlin / München / Boston 2015. Open Google Scholar
- Riesenhuber, Karl: Kein Zweifel für den Verbraucher, in: JZ 2005, S. 829-835. Open Google Scholar
- Riesenhuber, Karl: Schlusswort [zu den vorhergehenden Erwiderungen von Rösler und Tonner], in: JZ 2006, S. 404-405. Open Google Scholar doi.org/10.1628/002268806776860112
- Riesenhuber, Karl: System und Prinzipien des Europäischen Vertragsrechts, Berlin 2003. Open Google Scholar doi.org/10.1515/9783110900897
- Rindler Schjerve, Rosita: Europäische Sprachenpolitik und Minderheiten, in: Hans-Jürgen Krumm (Hrsg.): Sprachenvielfalt. Babylonische Sprachverwirrung oder Mehrsprachigkeit als Chance? Ringvorlesung der Geistes- und Kulturwissenschaftlichen Fakultät der Universität Wien, Innsbruck 2003, S. 49-60. Open Google Scholar
- Rittner, Fritz: Das Gemeinschaftsprivatrecht und die europäische Integration, in: JZ 1995, S. 849-858. Open Google Scholar
- Robertson, Colin: Legal-linguistic Revision of EU Legislative Texts, in: Maurizio Gotti / Christopher Williams (Hrsg.): Legal Discourse across Languages and Cultures, Bern 2010, S. 51-58. Open Google Scholar doi.org/10.3726/978-3-0343-0425-2
- Rodríguez Iglesias, Gil Carlos: Gedanken zum Entstehen einer Europäischen Rechtsordnung, in: NJW 1999, S. 1-9. Open Google Scholar
- Roemen, Rob: Amtssprache(n) der EU: Englisch wäre der Favorit, in: EU-Magazin 1998, S. 34-36. Open Google Scholar
- Röhl, Hans Christian: Die anfechtbare Entscheidung nach Art. 230 Abs. 4 EGV als Rechtsschutzform, in: Eberhard Schmidt-Aßmann / Bettina Schöndorf-Haubold (Hrsg.): Der Europäische Verwaltungsverbund. Formen und Verfahren der Verwaltungszusammenarbeit in der EU, Tübingen 2005, S. 319-351. Open Google Scholar doi.org/10.1515/9783110277623-003
- Röhl, Hans Christian: Verantwortung und Effizienz in der Mehrebenenverwaltung, in: DVBl 2006, S. 1070-1079. Open Google Scholar
- Rosenne, Shabtai: The Meaning of „Authentic Text“ in Modern Treaty Law, in: Rudolf Bernhardt / Wilhelm Karl Geck / Günther Jaenicke / Helmut Steinberger (Hrsg.): Völkerrecht als Rechtsordnung. Internationale Gerichtsbarkeit. Menschenrechte, Festschrift für Hermann Mosler, Berlin / Heidelberg / New York 1983, S. 759-784 (zit.: Rosenne, in: FS Mosler). Open Google Scholar doi.org/10.1007/978-3-642-68692-4_37
- Rösler, Hannes: Auslegungsgrundsätze des Europäischen Verbraucherprivatrechts in Theorie und Praxis, in: RabelsZ Bd. 71 (2007), S. 495-526. Open Google Scholar
- Rösler, Hannes: Erwiderung [auf Karl Riesenhuber: Kein Zweifel für den Verbraucher, JZ 2005, 829], JZ 2006, S. 400-402. Open Google Scholar doi.org/10.1628/002268806776860059
- Röttgen, Norbert: Die Argumentation des Europäischen Gerichtshofes – Typik, Methodik, Kritik –, Bonn 2001. Open Google Scholar
- Rousseau, André: La situation linguistique en Europe et ses perspectives, in: Fernand Carton / J. M. Odéric Delefosse (Hrsg.): Les langues dans l’Europe de demain, Paris 1994, S. 11-16. Open Google Scholar
- Ruckteschell, Katharina von: Goethe in Europa. Das Institut und seine Sprachenpolitik in der EU, in: Muttersprache 117 (2007), S. 145-153. Open Google Scholar
- Ruckteschell, Katharina von: Perspektiven der deutschen Sprache in der Europäischen Union, in: Peter-Christian Müller-Graff (Hrsg.): Deutschlands Rolle in der Europäischen Union, Baden-Baden 2008, S. 165-172. Open Google Scholar
- Ruffert, Matthias: Subjektive Rechte im Umweltrecht der Europäischen Gemeinschaft. Unter besonderer Berücksichtigung ihrer prozessualen Durchsetzung, Heidelberg 1996. Open Google Scholar
- Rüthers, Bernd: Demokratischer Rechtsstaat oder oligarchischer Richterstaat?, in: JZ 2002, S. 365-371. Open Google Scholar
- Rüthers, Bernd: Die unbegrenzte Auslegung: Zum Wandel der Privatrechtsordnung im Nationalsozialismus, 7. Auflage, Tübingen 2012 (zit.: Rüthers, Unbegrenzte Auslegung). Open Google Scholar
- Sacco, Rodolfo: Langue et droit, in: ders. / Luca Castellani (Hrsg.): Les multiples langues du droit européen uniforme, Turin 1999, S. 163-185. Open Google Scholar
- Säcker, Franz Jürgen: L’harmonisation du droit communautaire privé avec les droits privés nationaux et les méthodes classiques de l’interprétation juridique, Heidelberg 2004 (zit.: Säcker, L’harmonisation du droit communautaire privé). Open Google Scholar
- Salmi-Tolonen, Tarja: Legal Linguistic Knowledge and Creating and Interpreting Law in Multilingual Environments, in: 29 Brooklyn J. of Int’l Law 3 (2004), S. 1167-1191. Open Google Scholar
- Samuel, Geoffrey: System und Systemdenken – Zu den Unterschieden zwischen kontinentaleuropäischem Recht und Common Law, in: ZEuP 1995, S. 375-397. Open Google Scholar
- Šarčević, Susan: Preserving Multilingualism in an Enlarged European Union, in: T&T 2001/2, S. 34-50. Open Google Scholar doi.org/10.1080/0907676X.2001.9961427
- Šarčević, Susan: The Quest for Legislative Bilingualism and Multilingualism: Co-drafting in Canada and Switzerland, in: Jean-Claude Gémar / Nicholas Kasirer (Hrsg.): Jurilinguistique: Entre langue et droits / Jurilinguistics: Between Law and Language, Montréal / Bruxelles 2005, S. 277-292. Open Google Scholar
- Saueressig, Christian: Die Auslegung von Gesetzen: Eine Einführung, in: Jura 2005, S. 525-532. Open Google Scholar
- Scheibeler, Elke: Begriffsbildung durch den Europäischen Gerichtshof – autonom oder durch Verweis auf die nationalen Rechtsordnungen?, Berlin 2004 (zit.: Scheibeler, Begriffsbildung durch den EuGH). Open Google Scholar doi.org/10.3790/978-3-428-51368-0
- Schendl, Herbert / Seidlhofer, Barbara / Widdowson, H. G.: Weltsprache Englisch – Bedrohung oder Chance?, in: Hans-Jürgen Krumm (Hrsg.): Sprachenvielfalt. Babylonische Sprachverwirrung oder Mehrsprachigkeit als Chance? Ringvorlesung der Geistes- und Kulturwissenschaftlichen Fakultät der Universität Wien, Innsbruck 2003, S. 181-198. Open Google Scholar
- Schiemann, Sir Konrad: From Common Law Judge to European Judge, in: ZEuP 2004, S. 741-749. Open Google Scholar
- Schiewe, Jürgen: Warum (auch) Deutsch? Wissenschaftssprachen im Wandel, in: Amei Koll-Stobbe (Hrsg.): Versteht mich noch jemand? Sprachenvielfalt, Sprachbedrohung und Sprachenpolitik in Europa. Vorlesungen zu einem Modul „Sprachkompetenz in Europa“, Teil 2, Frankfurt a. M. 2009, S. 117-130. Open Google Scholar
- Schilling, Theodor: Eine neue Rahmenstrategie für die Mehrsprachigkeit: Rechtskulturelle Aspekte, in: ZEuP 2007, S. 754-785. Open Google Scholar
- Schilling, Theodor: Singularia non sunt extendenda. Die Auslegung der Ausnahme in der Rechtsprechung des EuGH, in: EuR 1996, S. 44-57. Open Google Scholar
- Schloßmacher, Michael: Die Amtssprachen in den Organen der Europäischen Gemeinschaft. Status und Funktion, 2. Auflage, Frankfurt a. M. u.a. 1997 (zit.: Schloßmacher, Amtssprachen in der EG). Open Google Scholar
- Schloßmacher, Michael: Die Arbeitssprachen in den Organen der europäischen Gemeinschaft. Methoden und Ergebnisse einer empirischen Untersuchung, in: Sociolinguistica 8 (1994), S. 101-122. Open Google Scholar
- Schmid, Gudrun: Einheitliche Anwendung von internationalem Einheitsrecht: Die Berücksichtigung der Rechtsprechung und Literatur anderer Vertragsstaaten am Beispiel des CISG, Baden-Baden 2004 (zit.: Schmid, Einheitsrecht). Open Google Scholar
- Schmidt, Jessica: Die „Granulat“-Entscheidung des BGH zum kaufrechtlichen Nacherfüllungsanspruch – Eine dogmatische und rechtspolitische Analyse, in: GPR 2013, S. 210-220. Open Google Scholar doi.org/10.1515/gpr.2013.10.4.210b
- Schmidt-Aßmann, Eberhard / Dagron, Stéphanie: Deutsches und französisches Verwaltungsrecht im Vergleich ihrer Ordnungsideen – Zur Geschlossenheit, Offenheit und gegenseitigen Lernfähigkeit von Rechtssystemen, in: ZaöRV 67 (2007), S. 395-468. Open Google Scholar
- Schmidt-Aßmann, Eberhard: Aufgaben und Perspektiven verwaltungsrechtlicher Forschung. Aufsätze 1975-2005, Tübingen 2006. Open Google Scholar
- Schmidt-Aßmann, Eberhard: Das allgemeine Verwaltungsrecht als Ordnungsidee. Grundlagen und Aufgaben der verwaltungsrechtlichen Systembildung, 2. Auflage, Heidelberg 2004. Open Google Scholar
- Schmidt-Aßmann, Eberhard: Der Europäische Verwaltungsverbund und die Rolle des Europäischen Verwaltungsrechts, in: ders. / Bettina Schöndorf-Haubold (Hrsg.): Der Europäische Verwaltungsverbund. Formen und Verfahren der Verwaltungszusammenarbeit in der EU, Tübingen 2005, S. 1-23. Open Google Scholar
- Schmidt-Aßmann, Eberhard: Der Verfahrensgedanke im deutschen und europäischen Verwaltungsrecht, in: Wolfgang Hoffmann-Riem / ders. / Andreas Voßkuhle (Hrsg.): Grundlagen des Verwaltungsrechts, Band II: Informationsordnung, Verwaltungsverfahren, Handlungsformen, 2. Auflage, München 2012, S. 495-555. Open Google Scholar
- Schmidt-Aßmann, Eberhard: Die Europäisierung des Verwaltungsverfahrensrechts, in: ders. / Dieter Sellner / Günter Hirsch / Gerd-Heinrich Kemper / Hinrich Lehmann-Grube (Hrsg.): Festgabe 50 Jahre Bundesverwaltungsgericht, Köln / Berlin / Bonn / München 2003, S. 487-506. Open Google Scholar
- Schmidt-Aßmann, Eberhard: Europäisches Verwaltungsverfahrensrecht, in: Peter-Christian Müller-Graff (Hrsg.): Perspektiven des Rechts in der Europäischen Union, Heidelberg 1998, S. 131-162. Open Google Scholar
- Schmidt-Aßmann, Eberhard: Strukturen des Europäischen Verwaltungsrechts: Einleitende Problemskizze, in: ders. / Wolfgang Hoffmann-Riem (Hrsg.): Strukturen des Europäischen Verwaltungsrechts, Baden-Baden 1999, S. 9-43. Open Google Scholar
- Schmidt-Aßmann, Eberhard: Verfassungsprinzipien für den Europäischen Verwaltungsverbund, in: Wolfgang Hoffmann-Riem / ders. / Andreas Voßkuhle (Hrsg.): Grundlagen des Verwaltungsrechts, Band I: Methoden, Maßstäbe, Aufgaben, Organisation, 2. Auflage, München 2012, S. 261-340. Open Google Scholar
- Schmidt-Kessel, Martin (Hrsg.): Ein einheitliches europäisches Kaufrecht? Eine Analyse des Vorschlags der Kommission, München 2012. Open Google Scholar
- Schmidt-Kessel, Martin: Auf dem Weg zum Gemeinsamen Referenzrahmen: Anmerkungen zur Mitteilung der Kommission vom 11. Oktober 2004, in: GPR 2004-05, S. 2-8. Open Google Scholar
- Schmidt-Kessel, Martin: Die Sprache (oder die Sprachen?) des Europäischen Privatrechts – ein Plädoyer für einen Binnenmarkt der Privatrechtsdogmatiken, in: Peter Jung / Philipp Lamprecht / Katrin Blasek / Martin Schmidt-Kessel (Hrsg.): Festschrift für Uwe Blaurock, Tübingen 2013, S. 401-416 (zit.: Schmidt-Kessel, in: FS Blaurock). Open Google Scholar
- Schmidt-König, Christine: Die Problematik der Übersetzung juristischer Terminologie. Eine systematische Darstellung am Beispiel der deutschen und französischen Rechtssprache, Münster 2005. Open Google Scholar
- Schmitt, Michaela Christina: Rechtssicherheit im Binnenmarkt. Zur Notwendigkeit eines Europäischen Schiedsgerichts, Frankfurt a. M. 2007. Open Google Scholar
- Schmitz, Thomas: Das europäische Volk und seine Rolle bei einer Verfassungsgebung in der Europäischen Union, in: EuR 2003, S. 217-243. Open Google Scholar
- Schoch, Bruno: Lernen von den Eidgenossen? Die Schweiz – Vorbild oder Sonderfall?, in: Osteuropa 57 (2007), S. 27-46. Open Google Scholar
- Schoch, Friedrich / Schmidt-Aßmann, Eberhard / Pietzner, Rainer (Hrsg.): Verwaltungsgerichtsordnung. Kommentar, Loseblatt, Band I, München, Stand: April 2013 (zit.: Bearbeiter, in: Schoch/Schmidt-Aßmann/Pietzner, VwGO, Bd.). Open Google Scholar doi.org/10.1515/9783110321425.1
- Schreiner, Patrick: Deutsch im Konzert europäischer Sprachen. Über die Sprachenpolitik der EU und die Situation der deutschen Sprache auf europäischer Ebene, in: Der Sprachdienst 3/2006, S. 41-51. Open Google Scholar
- Schreiner, Patrick: Staat und Sprache in Europa. Nationalstaatliche Einsprachigkeit und die Mehrsprachenpolitik der Europäischen Union, Frankfurt a. M. 2006. Open Google Scholar
- Schröder, Jan: Recht als Wissenschaft. Geschichte der juristischen Methode in der Neuzeit (1500-1933), 2. Auflage, München 2012. Open Google Scholar
- Schröder, Jan: Theorie der Gesetzesinterpretation im frühen 20. Jahrhundert, Baden-Baden 2011. Open Google Scholar doi.org/10.5771/9783845233260
- Schröder, Jan: Zur Bedeutung des „ius commune“ für das moderne europäische Privatrecht, in: Wolfgang Graf Vitzthum / Marc Pena (Hrsg.): L’identité de l’Europe. Die Identität Europas, Aix-Marseille 2002, S. 65-76. Open Google Scholar
- Schroeder, Werner: Die Auslegung des EU-Rechts, in: JuS 2004, S. 180-186. Open Google Scholar doi.org/10.1628/000389104780387066
- Schübel-Pfister, Isabel: Besprechung von Wolfgang Buerstedde, Juristische Methodik des Europäischen Gemeinschaftsrechts. Ein Leitfaden (Baden-Baden 2006), in: Der Staat 2007, S. 609-611. Open Google Scholar
- Schübel-Pfister, Isabel: Sprache und Gemeinschaftsrecht. Die Auslegung der mehrsprachig verbindlichen Rechtstexte durch den Europäischen Gerichtshof, Berlin 2004. Open Google Scholar
- Schubert, Manuel: Die Sprachenvielfalt der EU. Modelle zur künftigen Funktionsfähigkeit der Union, in: IP 2001, S. 43-46. Open Google Scholar
- Schulte-Nölke, Hans: Editorial: Ein europäisches Vertragsrecht bis 2015?, in: ZGS 2006, S. 41. Open Google Scholar
- Schulte-Nölke, Hans: Elf Amtssprachen, ein Recht? Folgen der Mehrsprachigkeit für die Auslegung von Verbraucherschutzrichtlinien, in: Reiner Schulze (Hrsg.): Auslegung europäischen Rechts und angeglichenen Rechts, Baden-Baden 1999, S. 143-160. Open Google Scholar
- Schulze, Reiner / Walter, Christian: Einleitung: 50 Jahre Römische Verträge, in: dies. (Hrsg.): 50 Jahre Römische Verträge. Geschichts- und Rechtswissenschaft im Gespräch über Entwicklungsstand und Perspektiven der Europäischen Integration, Tübingen 2008, S. 1-16. Open Google Scholar
- Schulze, Reiner / Zuleeg, Manfred / Kadelbach, Stefan (Hrsg.): Europarecht. Handbuch für die deutsche Rechtspraxis, 2. Auflage, Baden-Baden 2010. Open Google Scholar
- Schulze, Reiner: Neues deutsches Schuldrecht und europäisches Vertragsrecht, in: Otto Sandrock / Bernhard Großfeld / Claus Luttermann / Reiner Schulze / Ingo Saenger (Hrsg.): Rechtsvergleichung als zukunftsträchtige Aufgabe, Münster 2004 (zit.: Schulze, in: Sandrock u.a. (Hrsg.), Rechtsvergleichung). Open Google Scholar
- Schulze, Reiner: Vergleichende Gesetzesauslegung und Rechtsangleichung, in: ZfRV 1997, S. 183-197. Open Google Scholar
- Schütte, Wilfried: Zur Verständlichkeit von EG-Rechtstexten, in: LeGes 1992, S. 11-38. Open Google Scholar
- Schütz, Charlotte: Wer ist der Gesetzgeber der Europäischen Union?, in: Michael Demel u.a. (Hrsg.): Funktionen und Kontrolle der Gewalten. 40. Tagung der Wissenschaftlichen Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter der Fachrichtung „Öffentliches Recht“, Gießen 2000, S. 19-32 (zit.: Schütz, in: Demel (Hrsg.), Funktionen und Kontrolle der Gewalten). Open Google Scholar
- Schwab, Martin: Der Dialog zwischen dem EuGH und nationalen Exegeten bei der Auslegung von Gemeinschaftsrecht und angeglichenem Recht, in: ZGR 2000, S. 446-478. Open Google Scholar doi.org/10.1515/zgre.2000.017
- Schwarz, Kyrill-A.: Vertrauensschutz als Verfassungsprinzip. Eine Analyse des nationalen Rechts, des Gemeinschaftsrechts und der Beziehungen zwischen beiden Rechtskreisen, Baden-Baden 2002. Open Google Scholar
- Schwarze, Jürgen (Hrsg.): EU-Kommentar, 3. Auflage, Baden-Baden 2012 (zit.: Bearbeiter, in: Schwarze, EU-Kommentar). Open Google Scholar
- Schwarze, Jürgen: Der Grundrechtsschutz für Unternehmen in der Europäischen Grundrechtecharta, in: EuZW 2001, S. 517-524. Open Google Scholar
- Schwarze, Jürgen: Europäisches Verwaltungsrecht. Entstehung und Entwicklung im Rahmen der Europäischen Gemeinschaft, 2. Auflage, Baden-Baden 2005. Open Google Scholar
- Schwarze, Jürgen: The Role of the European Court of Justice (ECJ) in the Interpretation of Uniform Law among the Member States of the European Communities (EC). A Contribution to an International Congress of UNIDROIT on “Uniform Law in Practice” held in Rome, 7-10 September 1987, Baden-Baden 1988 (zit.: Schwarze, Role of the ECJ). Open Google Scholar
- Schweitzer, Michael / Hummer, Waldemar / Obwexer, Walter: Europarecht. Das Recht der Europäischen Union, Wien 2007. Open Google Scholar doi.org/10.5771/9783845201634-I
- Schwind, Fritz von: Funktionalität als Grundproblem des Rechts: Das Entstehen des juristischen Weltbildes eines Juristen, in: ZfRV 1993, S. 89-94. Open Google Scholar
- Schwintowski, Hans-Peter: Die Bedeutung interdisziplinären Arbeitens von Rechts- und Sprachwissenschaft, in: NJW 2003, S. 632-638. Open Google Scholar doi.org/10.1007/BF03190797
- Schwintowski, Hans-Peter: Theorie der juristischen Argumentation, in: JA 1992, S. 102-109. Open Google Scholar
- Seeler, Hans-Joachim: Perspektiven der weiteren Entwicklung der Europäischen Union, in: Thomas Bruha / Carsten Nowak (Hrsg.): Die Europäische Union: Innere Verfasstheit und globale Handlungsfähigkeit, Baden-Baden 2006, S. 335-363. Open Google Scholar
- Seiler, Christian: Auslegung als Normkonkretisierung, Heidelberg 2000. Open Google Scholar
- Seyr, Sibylle: Der verfahrensrechtliche Ablauf vor dem EuGH am Beispiel der Rechtssache „Prosciutto di Parma“, in: JuS 2005, S. 315-320. Open Google Scholar doi.org/10.5771/0531-2485-2005-5-667
- Seyr, Sibylle: Die Auslegung unbestimmter Rechtsbegriffe durch den EuGH in privatrechtsharmonisierenden Richtlinien, in: ZEuS 2003, S. 533-560. Open Google Scholar
- Siever, Holger: Wie viel Germanistik braucht die Übersetzungswissenschaft? – Wie viel Übersetzungswissenschaft braucht die Germanistik?, in: Peter Colliander / Doris Hansen (Hrsg.): Übersetzer und Übersetzungskulturen, München 2006, S. 123-143. Open Google Scholar
- Snow, Gérard: Techniques de transfert du droit dans un contexte multilingue. Exposé sommaire, in: Rodolfo Sacco / Luca Castellani (Hrsg.): Les multiples langues du droit européen uniforme, Turin 1999, S. 187-192. Open Google Scholar
- Söll, Ludwig: Sprachstruktur und Unübersetzbarkeit, in: NM 1968, S. 161-167. Open Google Scholar
- Stammerjohann, Harro: La fascination de l’anglais, in: Fernand Carton / J. M. Odéric Delefosse (Hrsg.): Les langues dans l’Europe de demain, Paris 1994, S. 87-99. Open Google Scholar
- Stark, Franz: Sprache als Instrument der Außenpolitik. Die Praxis der Bundesrepublik Deutschland, in: Heinrich P. Kelz (Hrsg.): Die sprachliche Zukunft Europas, Mehrsprachigkeit und Sprachenpolitik, Baden-Baden 2002, S. 37-61. Open Google Scholar
- Stelkens, Paul / Bonk, Heinz Joachim / Sachs, Michael (Hrsg.): Verwaltungsverfahrensgesetz. Kommentar, 8. Auflage, München 2014 (zit.: Bearbeiter, in: Stelkens/Bonk/Sachs, VwVfG). Open Google Scholar
- Stevens, Lisbeth: The principle of linguistic equality in judicial proceedings and in the interpretation of plurilingual legal instruments: The régime linguistique in the Court of Justice of the European Communities, in: Nw. U. L. Rev. 62 (1967-68), S. 701-734. Open Google Scholar
- Stickel, Gerhard: Deutsche und europäische sprachliche Interessen, in: Muttersprache 117 (2007), S. 134-144. Open Google Scholar
- Stickel, Gerhard: Sprachloyalität ja, aber ohne gesetzlichen Zwang – Erwiderung auf Elicker, in: ZRP 2002, S. 417-418. Open Google Scholar
- Streinz, Rudolf (Hrsg.): EUV/AEUV. Vertrag über die Europäische Union und Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union, 2. Auflage, München 2012 (zit.: Bearbeiter, in: Streinz, EUV/AEUV). Open Google Scholar
- Streinz, Rudolf: Die Auslegung des Gemeinschaftsrechts durch den EuGH: Eine kritische Betrachtung, in: ZEuS 2004, S. 387-414. Open Google Scholar
- Streinz, Rudolf: Europarecht, 9. Auflage, Heidelberg / München / Landsberg / Frechen / Hamburg 2012. Open Google Scholar
- Sturm, Fritz: Lingua Latina fundamentum et salus Europae, in: EuLF 2002, S. 313-320. Open Google Scholar
- Sullivan, Ruth: The Challenges of Interpreting Multilingual, Multijural Legislation, in: 29 Brooklyn J. of Int’l Law 3 (2004), S. 985-1066. Open Google Scholar
- Tashdjian, Alain: Les langues de l’Europe sont-elles sur orbite?, in: Fernand Carton / J. M. Odéric Delefosse (Hrsg.): Les langues dans l’Europe de demain, Paris 1994, S. 17-22. Open Google Scholar
- Tettinger, Peter J.: Die Charta der Grundrechte der Europäischen Union, in: NJW 2001, S. 1010-1015. Open Google Scholar
- Toggenburg, Gabriel N.: Die Sprache und der Binnenmarkt im Europa der EU: Eine kleine Beziehungsaufstellung in 10 Punkten, in: Gerte Reichelt (Hrsg.): Sprache und Recht. Unter besonderer Berücksichtigung des Europäischen Gemeinschaftsrechts, Wien 2006, S. 43-69. Open Google Scholar
- Tonkin, Humphrey: Esperanto in Eastern Europe: An Insurmountable Opportunity?, in: Kurt E. Müller (Hrsg.): Language as Barrier and Bridge, Lanham / New York / London 1992, S. 59-65. Open Google Scholar
- Tonner, Klaus: Erwiderung [auf Karl Riesenhuber: Kein Zweifel für den Verbraucher, JZ 2005, 829], JZ 2006, S. 402-404. Open Google Scholar
- Tosi, Arturo: European Affairs: The Writer, the Translator and the Reader, in: ders. (Hrsg.): Crossing Barriers and Bridging Cultures. The Challenges of Multilingual Translation for the European Union, Clevedon / Buffalo / Toronto / Sydney 2003, S. 45-66. Open Google Scholar
- Trabant, Jürgen: Globalesisch, oder was? Ein Plädoyer für Europas Sprachen, München 2014. Open Google Scholar doi.org/10.17104/9783406659911
- Truchot, Claude: Les conditions du plurilinguisme en Europe, in: Fernand Carton / J. M. Odéric Delefosse (Hrsg.): Les langues dans l’Europe de demain, Paris 1994, S. 79-86. Open Google Scholar
- Tucker, Anne: Translation and Computerisation at the EU Parliament, in: Arturo Tosi (Hrsg.): Crossing Barriers and Bridging Cultures. The Challenges of Multilingual Translation for the European Union, Clevedon / Buffalo / Toronto / Sydney 2003, S. 73-87. Open Google Scholar
- Ulmer, Peter: Vom deutschen zum europäischen Privatrecht, in: JZ 1992, S. 1-8. Open Google Scholar doi.org/10.1007/978-3-642-77094-4_1
- Underhill, James W.: Humboldt, Worldview and Language, Edinburgh 2009. Open Google Scholar doi.org/10.3366/edinburgh/9780748638420.001.0001
- Urban, Nikolaus: One legal language and the maintenance of cultural and linguistic diversity?, in: ERPL 2000, S. 51-57. Open Google Scholar
- Usher, J. A.: Language and the European Court of Justice, in: ICLFR 2 (1981), S. 277-285. Open Google Scholar
- van Alstine, Michael P.: Dynamic Treaty Interpretation, in: U. Pa. L. Rev. 146 (1997-1998), S. 687- 793. Open Google Scholar doi.org/10.2307/3312609
- van Calster, Geert: The EU’s Tower of Babel – The Interpretation by the European Court of Justice of Equally Authentic Texts Drafted in more than one Official Language, in: Y.E.L. 17 (1997), S. 363-393. Open Google Scholar
- van der Haegen, Antoine: Das Sprachenproblem in den Europäischen Gemeinschaften – Offener Brief zu dem Aufsatz von Hermann Kusterer in Heft 2/81, S. 49-51, in: LebSpr 1982, S. 13-14. Open Google Scholar doi.org/10.1515/les.1982.27.1.13
- van Els, Theo J. M.: Multilingualism in the European Union, in: InJAL 15 (2005), S. 263-281. Open Google Scholar
- van Els, Theo J. M.: Sprachenpolitik der Europäischen Union. Wie wird es der deutschen Sprache ergehen?, in: Muttersprache 117 (2007), S. 124-133. Open Google Scholar
- Vitzthum, Wolfgang Graf von: Die Identität Europas, in: ders. / Marc Pena (Hrsg.): L’identité de l’Europe. Die Identität Europas, Aix-Marseille 2002, S. 19-40. Open Google Scholar
- Vogel, Friederike: Besprechung von Elke Scheibeler, Begriffsbildung durch den Europäischen Gerichtshof – autonom oder durch Verweis auf die nationalen Rechtsordnungen (Berlin 2004), in: GPR 2005, S. 121. Open Google Scholar doi.org/10.3790/978-3-428-51368-0
- Vogel, Friederike: Besprechung von Isabel Schübel-Pfister, Sprache und Gemeinschaftsrecht, Die Auslegung der mehrsprachig verbindlichen Rechtstexte durch den Europäischen Gerichtshof (Berlin 2004), Markus A. Kürten, Die Bedeutung der deutschen Sprache im Recht der Europäischen Union (Berlin 2004), und Christian W. Lohse (Hrsg.): Die deutsche Sprache in der Europäischen Union (Baden-Baden 2004), in: GPR 2005, S. 20-21. Open Google Scholar doi.org/10.1515/gpr.2005.2.1.20
- Vogenauer, Stefan: Die Auslegung von Gesetzen in England und auf dem Kontinent, Band I, Tübingen 2001 (zit.: Vogenauer, Auslegung I). Open Google Scholar
- Vogenauer, Stefan: Eine gemeineuropäische Methodenlehre des Rechts – Plädoyer und Programm, in: ZEuP 2005, S. 234-263. Open Google Scholar
- Voigt, Werner: Zur Zukunft des Deutschen und anderer Sprachen in Europa, in: T&T 1999/2, S. 186-257. Open Google Scholar
- Volz, Walter: Deutsch im Übersetzeralltag der EG-Kommission, in: Joachim Born / Gerhard Stickel (Hrsg.): Deutsch als Verkehrssprache in Europa, Berlin / New York 1993, S. 64-76. Open Google Scholar
- Volz, Walter: Englisch als einzige Arbeitssprache der Institutionen der Europäischen Gemeinschaft? Vorzüge und Nachteile aus der Sicht eines Insiders, in: Sociolinguistica 8 (1994), S. 88-100. Open Google Scholar
- von der Groeben, Hans / Schwarze, Jürgen (Hrsg.): Kommentar zum Vertrag über die Europäische Union und zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft, Vier Bände, 6. Auflage, Baden-Baden 2003 (Bd. 1 bis 3), 2004 (Bd. 4) (zit.: Bearbeiter, in: von der Groeben/Schwarze, EUV/EGV, Bd.). Open Google Scholar
- von der Groeben, Hans / Thiesing, Jochen / Ehlermann, Claus-Dieter (Hrsg.): Kommentar zum EU-/EG-Vertrag, Fünf Bände, 5. Auflage, Baden-Baden 1997 (Bd. 1, 4 und 5), 1999 (Bd. 2/I, 2/II und 3) (zit.: Bearbeiter, in: Groeben/Thiesing/Ehlermann, EU-/EG-Vertrag, Bd.). Open Google Scholar
- Wacke, Andreas: Gallisch, Punisch, Syrisch oder Griechisch statt Latein? Zur schrittweisen Gleichberechtigung der Geschäftssprachen im römischen Reich, in: ZRG RA 110 (1993), S. 14-59. Open Google Scholar
- Wacke, Andreas: Lateinisch und Deutsch als Rechtssprachen in Mitteleuropa, in: NJW 1990, S. 877-886. Open Google Scholar
- Wägenbaur, Rolf: Editorial, Zur Klarheit der Gesetzessprache in der EG, in: EuZW 1993, S. 713. Open Google Scholar
- Wagner, Emma / Martin, Tim: Fighting the Fog at the European Commission, in: T&T 1998/2, S. 131-139. Open Google Scholar
- Wagner, Emma: Quality of Written Communication in a Multilingual Organisation, in: T&T 2000/1, S. 5-16. Open Google Scholar
- Walter, Konrad: Rechtsfortbildung durch den EuGH. Eine rechtsmethodische Untersuchung ausgehend von der deutschen und französischen Methodenlehre, Berlin 2009. Open Google Scholar doi.org/10.3790/978-3-428-12817-4
- Warasin, Markus: Sprachminderheiten in der Europäischen Union, in: Die Union 1/2002, S. 51-60. Open Google Scholar
- Weinrich, Harald: Erlernbarkeit, Übersetzbarkeit, Formalisierbarkeit, in: Herbert Pilch / Helmut Richter (Hrsg.): Theorie und Empirie in der Sprachforschung, Festschrift für Eberhard Zwirner zum 70. Geburtstag, Basel u.a. 1970, S. 76-80 (zit.: Weinrich, in: FS Zwirner). Open Google Scholar
- Weir, Tony: Die Sprachen des europäischen Rechts: Eine skeptische Betrachtung, in: ZEuP 1995, S. 368-374. Open Google Scholar
- Weisgerber, Leo: Die Muttersprache im Aufbau unserer Kultur, 2. Auflage, Düsseldorf 1957. Open Google Scholar
- Weisgerber, Leo: Sprachenrecht und europäische Einheit, Köln / Opladen 1959. Open Google Scholar
- Wendel, Mattias: Die Auslegung der Verfassung für Europa: Interpretationsgrundsätze und die Bedeutung der Erläuterungen des Konventspräsidiums nach Art. II-112 Abs. 7 VVE, in: Walter Hallstein Institut-Paper 4/05, Berlin 2005 (zit.: Wendel, Die Auslegung der Verfassung für Europa, WHI-Paper 4/05). Open Google Scholar
- Wennerström, Erik O.: The Rule of Law and the European Union, Uppsala 2007. Open Google Scholar
- Werlen, Iwar: Sprache, Mensch und Welt. Geschichte und Bedeutung des Prinzips der sprachlichen Relativität, Darmstadt 1989. Open Google Scholar
- Wesel, Uwe: Selbstverständlich, in: Kent D. Lerch (Hrsg.): Die Sprache des Rechts, Band I: Recht verstehen. Verständlichkeit, Missverständlichkeit und Unverständlichkeit von Recht, Berlin / New York 2004, S. 455-457. Open Google Scholar
- Weyers, Gerd R.: Das Übersetzen von Rechtstexten: eine Herausforderung an die Übersetzungswissenschaft. Betrachtungen zur deutschen Fassung des EG-Vertrages und zur deutschen Übersetzung des niederländischen Bürgerlichen Gesetzbuches, in: Gerard-René de Groot / Reiner Schulze (Hrsg.): Recht und Übersetzen, Baden-Baden 1999, S. 151-174. Open Google Scholar
- Whorf, Benjamin Lee: Science and Linguistics, in: John B. Carroll (Hrsg.): Language, Thought, and Reality. Selected Writings of Benjamin Lee Whorf, Cambridge, M.A. 1956, S. 207-219 (zit.: Whorf, in: Carroll (Hrsg.), Language, Thought, and Reality). Open Google Scholar
- Whorf, Benjamin Lee: Sprache – Denken – Wirklichkeit. Beiträge zur Metalinguistik und Sprachphilosophie. Herausgegeben und übersetzt von Peter Krausser, Reinbeck bei Hamburg 1963 (zit.: Whorf, in: Krausser (Hrsg.), Sprache – Denken – Wirklichkeit). Open Google Scholar
- Widmer, Pierre: Rechtsvergleichung und Gesetzgebung, in: LeGes 2003, S. 9-17. Open Google Scholar
- Wildhaber, Luzius: Der Belgische Sprachenstreit vor dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte, in: SchwJbInt’lR XXVI (1969-1970), S. 9-38. Open Google Scholar
- Wilson, Barry: The Translation Service in the European Parliament, in: Arturo Tosi (Hrsg.): Crossing Barriers and Bridging Cultures. The Challenges of Multilingual Translation for the European Union, Clevedon / Buffalo / Toronto / Sydney 2003, S. 1-7. Open Google Scholar
- Wilss, Wolfram: Übersetzen und Dolmetschen im 20. Jahrhundert, Teil 2: Gegenwart, in: LebSpr 1999, S. 1-6. Open Google Scholar doi.org/10.1515/les.1999.44.1.1
- Wingender, Monika / Wiśniewiecka-Brückner, Katarzyna: Konjunktur für Minderheitensprachen. Polens Sprachenpolitik und das Kaschubische, in: Osteuropa 57 (2007), S. 211-224. Open Google Scholar
- Witt, Jörg: Wohin steuern die Sprachen Europas? Probleme der EU-Sprachpolitik, Tübingen 2001. Open Google Scholar
- Wittgenstein, Ludwig: Tractatus Logico-Philosophicus: Logisch-philosophische Abhandlung, London 1922. Open Google Scholar
- Woelk, Jens: Einheit in der Verschiedenheit – Das MERCATOR-Netzwerk der EU, in: JA 1995, S. 909-911. Open Google Scholar
- Wolf, Karl: Auslegungsgrundsätze des Gerichtshofes der Europäischen Gemeinschaften, 2. Korreferat, in: Institut für das Recht der Europäischen Gemeinschaften der Universität Köln (Hrsg.): Zehn Jahre Rechtsprechung des Gerichtshofes der Europäischen Gemeinschaften, Kölner Schriften zum Europarecht, Bd. I, Köln / Berlin / Bonn / München 1965, S. 193-200 (zit.: Wolf, in: Zehn Jahre Rechtsprechung des EuGH). Open Google Scholar
- Wölker, Ulrich: Die Normenhierarchie im Unionsrecht in der Praxis, in: EuR 2007, S. 32-56. Open Google Scholar doi.org/10.5771/0531-2485-2007-1-32
- Yankova, Diana / Vassileva, Irena: Supranational Legislative Texts: a New Challenge for Translators in Europe, in: Heinrich P. Kelz (Hrsg.): Die sprachliche Zukunft Europas, Mehrsprachigkeit und Sprachenpolitik, Baden-Baden 2002, S. 145-157. Open Google Scholar
- Yasue, Noriko: Le multilinguisme dans l’Union Européenne et la politique linguistique des Etats membres, in: RMC 1999, S. 277-283. Open Google Scholar
- Yvon, Yannic: Sprachenvielfalt und europäische Einheit – Zur Reform des Sprachenregimes der Europäischen Union, in: EuR 2003, S. 681-695. Open Google Scholar
- Zäch, Roger: Recht und Sprache, in: P. Forstmoser / R. Ogorek / W. R. Schluep (Hrsg.): Rechtsanwendung in Theorie und Praxis, Symposium zum 70. Geburtstag von Arthur Meier-Hayoz, Basel 1993, S. 45-53 (zit.: Zäch, in: FS Meier-Hayoz). Open Google Scholar
- Zedler, Marc Alexander: Rechtsrisiko als Betriebsrisiko? Das Rechtsrisiko und seine Verteilung im Arbeitsverhältnis, Berlin 2011. Open Google Scholar doi.org/10.3790/978-3-428-53331-2
- Zimmer, Stefan: Mehrsprachigkeit in Europa – Vergangenheit und Zukunft, in: Heinrich P. Kelz (Hrsg.): Die sprachliche Zukunft Europas, Mehrsprachigkeit und Sprachenpolitik, Baden-Baden 2002, S. 97-121. Open Google Scholar
- Zimmermann, Reinhard: Das römisch-kanonische ius commune als Grundlage europäischer Rechtseinheit, in: JZ 1992, S. 8-20. Open Google Scholar
- Zimmermann, Reinhard: Der europäische Charakter des englischen Rechts. Historische Verbindungen zwischen civil law and common law, in: ZEuP 1993, S. 4-51. Open Google Scholar
- Zimmermann, Reinhard: Historische Verbindungen zwischen civil law und common law, in: Peter-Christian Müller-Graff (Hrsg.): Gemeinsames Privatrecht in der Europäischen Gemeinschaft, 2. Auflage, Baden-Baden 1999, S. 103-125. Open Google Scholar
- Zippelius, Reinhold: Juristische Methodenlehre, 11. Auflage, München 2012. Open Google Scholar
- Zitscher, Harriet Christiane: Probleme eines Wandels des innerstaatlichen Rechts zu einem europäischen Rechtssystem nach der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs, in: RabelsZ 69 (1996), S. 648-660. Open Google Scholar
- Zuleeg, Manfred / Oettingen, Anna von: Rechtsstaat und europäische Rechtsetzung, in: DRiZ 2007, S. 268-271. Open Google Scholar doi.org/10.5771/9783845203959-2
- Zuleeg, Manfred: Die Auslegung des europäischen Gemeinschaftsrechts, in: EuR 1969, S. 97-108. Open Google Scholar
- Zuleeg, Manfred: Die gemeinschaftskonforme Auslegung und Fortbildung mitgliedstaatlichen Rechts, in: Reiner Schulze (Hrsg.): Auslegung europäischen Rechts und angeglichenen Rechts, Baden-Baden 1999, S. 163-177. Open Google Scholar
- Zweigert, Konrad: Der Einfluss des Europäischen Gemeinschaftsrechts auf die Rechtsordnungen der Mitgliedstaaten, in: RabelsZ 28 (1964), S. 601-643. Open Google Scholar
- Zweigert, Konrad: Einige Überlegungen zu Recht und Sprache, in: Fritz Reichert-Facilides / Fritz Rittner / Jürgen Sasse (Hrsg.): Festschrift für Reimer Schmidt, Karlsruhe 1976, S. 55-67 (zit.: Zweigert, in: FS Schmidt). Open Google Scholar
- Zweigert, Konrad: Grundsatzfragen der europäischen Rechtsangleichung, ihrer Schöpfung und Sicherung, in: Ernst von Caemmerer / Arthur Nickisch / Konrad Zweigert (Hrsg.): Vom deutschen zum europäischen Recht, Festschrift für Hans Dölle, Bd. II, Internationales Recht, Kollisionsrecht und internationales Zivilprozessrecht, Europäisches Recht, Tübingen 1963, S. 401-418 (zit.: Zweigert, in: FS Dölle). Open Google Scholar
- Zweigert, Konrad: Rechtsvergleichung als universale Interpretationsmethode, in: RabelsZ 15 (1949), S. 5-21. Open Google Scholar





