, to see if you have full access to this publication.
Edited Book No access

Translating Wor(l)ds

Christianity Across Cultural Boundaries
Editors:
Publisher:
 2019

Summary

This book addresses the translation of culture in the context of religion. The contributions, which analyse texts in literary, ethnohistorical and/or linguistic terms, show how different cultural traditions and languages are communicated across boundaries. They include studies of the missionary context of the Early Middle Ages and of colonially dominated cultures in Latin America, India, China, Africa and Australia, from the 16th to the early 20th century; and they analyse literary works with respect to how they transmit and translate culture: one a Christian play in the context of Islam, the other one a novel of the Haitian diaspora in the USA; another contribution presents the challenges of how the concept of religion itself is conveyed in contemporary scholarly contexts. By using different methodological tools, the authors show the manifold and innovative ways in which this field of the translation of culture can be approached. With contributions byGwilym Colenso, Fiona Darroch, Sabine Dedenbach-Salazar Sáenz, Pär Eliasson, Sarah Irving, Alison Jasper, David Moore, Brian Murdoch, Richard H. Roberts, Frauke Sachse, Roxana Sarion.



Bibliographic data

Edition
1/2019
Copyright Year
2019
ISBN-Print
978-3-89665-794-7
ISBN-Online
978-3-89665-795-4
Publisher
Academia, Baden-Baden
Series
Collectanea Instituti Anthropos
Volume
51
Language
English
Pages
333
Product Type
Edited Book

Table of contents

ChapterPages
  1. Titelei/Inhaltsverzeichnis No access Pages 1 - 6
    1. 1 Presentation No access Pages 7 - 8
      1. 2.1 Translating God No access
      2. 2.2 Systems of knowledge No access
      3. 2.3 Empowerment No access
      1. 3.1 Religious experience re-created in fiction: empowering the author and the reader No access
      2. 3.2 Conscientisation No access
    2. References No access Pages 23 - 28
    1. Authors:
      1. Abstract No access
        Authors:
      2. 1 Introduction No access
        Authors:
      3. 2 The Goths and Wulfila’s Bible translation No access
        Authors:
      4. 3 Old High German No access
        Authors:
      5. 4 Conclusion No access
        Authors:
      6. References No access
        Authors:
      7. The Author No access
        Authors:
    2. Authors:
      1. Abstract No access
        Authors:
      2. 1 Introduction No access
        Authors:
      3. 2 The multivocalities of translation No access
        Authors:
      4. 3 Naming God No access
        Authors:
      5. 4 The Trinity No access
        Authors:
      6. 5 Conclusions No access
        Authors:
      7. References No access
        Authors:
      8. The Author No access
        Authors:
    3. Authors:
      1. Abstract No access
        Authors:
      2. 1 Introduction No access
        Authors:
      3. 2 Cristanchi Sastrazza Cathexismo in context No access
        Authors:
      4. Authors:
        1. 3.1 ʻTrue God’ and ʻtrue man’ No access
          Authors:
        2. 3.2 One person with two natures No access
          Authors:
        3. 3.3 Jesus Christ in the Eucharist No access
          Authors:
        4. 3.4 Jesus Christ in the Holy Trinity No access
          Authors:
      5. 4 Conclusions No access
        Authors:
      6. References No access
        Authors:
      7. The Author No access
        Authors:
    4. Authors:
      1. Abstract No access
        Authors:
      2. 1 Introduction No access
        Authors:
      3. 2 Maurician theology No access
        Authors:
      4. 3 Bishop Colenso’s adoption of uNkulunkulu as the Zulu God-name No access
        Authors:
      5. 4 Objections to uNkulunkulu – the Natal press and local missionaries No access
        Authors:
      6. 5 Objections to uNkulunkulu by Rev. Henry Callaway No access
        Authors:
      7. 6 The debate on uNkulunkulu continues into the twentieth century No access
        Authors:
      8. 7 Conclusion No access
        Authors:
      9. References No access
        Authors:
      10. The Author No access
        Authors:
    5. Authors:
      1. Abstract No access
        Authors:
      2. 1 Introduction No access
        Authors:
      3. 2 Beginnings: the Hermannsburg Mission No access
        Authors:
      4. Authors:
        1. 3.1 Pepa No access
          Authors:
        2. 3.2 ‘Sacred’ No access
          Authors:
      5. Authors:
        1. 4.1 Abstract nouns and nominalisations No access
          Authors:
        2. 4.2 The conversion of sacred terms No access
          Authors:
        3. 4.3 Sacred places No access
          Authors:
      6. Authors:
        1. 5.1 Collocations No access
          Authors:
        2. 5.2 Definitions and their limitations No access
          Authors:
        3. 5.3 Syntactic and semantic shift No access
          Authors:
        4. 5.4 Theological correctness No access
          Authors:
        5. 5.5 Missionary views No access
          Authors:
        6. 5.6 Aranda as a basis for other translations No access
          Authors:
      7. Authors:
        1. 6.1 The Luritja translation No access
          Authors:
        2. 6.2 The wanderings of tjukurrpa No access
          Authors:
      8. 7 Conclusion No access
        Authors:
      9. Glossary of linguistic abbreviations No access
        Authors:
      10. References No access
        Authors:
      11. The Author No access
        Authors:
    6. Authors:
      1. Abstract No access
        Authors:
      2. 1 Introduction No access
        Authors:
      3. 2 Diego González Holguín and his lexicographical work No access
        Authors:
      4. 3 The sacraments No access
        Authors:
      5. 4 Holy Communion No access
        Authors:
      6. 5 Extreme Unction No access
        Authors:
      7. 6 Conclusion No access
        Authors:
      8. References No access
        Authors:
      9. The Author No access
        Authors:
    7. Authors:
      1. Abstract No access
        Authors:
      2. 1 Matías Ruiz Blanco: his life and work No access
        Authors:
      3. Authors:
        1. 2.1 First attempts to evangelise the eastern coast of Venezuela No access
          Authors:
        2. 2.2 The Franciscan ‘reductions’ in the Province of Píritu No access
          Authors:
        3. 2.3 Translation methods No access
          Authors:
      4. 3 Ruiz Blancoʼs ʻdemonisationʼ of Carib narratives No access
        Authors:
      5. 4 Ruiz Blanco’s translation of the Doctrina No access
        Authors:
      6. 5 Conclusion No access
        Authors:
      7. References No access
        Authors:
      8. The Author No access
        Authors:
    8. Authors:
      1. Abstract No access
        Authors:
      2. 1 Introduction No access
        Authors:
      3. 2 Lucy (Farrar) Soothill (1857–1931) No access
        Authors:
      4. 3 Eleanor Harrison (1872–1930) No access
        Authors:
      5. 4 Mildred Cable (and the French sisters) (1878–1972) No access
        Authors:
      6. 5 Annie (Sharpe) Torrance (1883–1980) No access
        Authors:
      7. 6 Jessie Douglas (Cuthbert) Emslie (?–1973) No access
        Authors:
      8. 7 Conclusion No access
        Authors:
      9. References No access
        Authors:
      10. The Author No access
        Authors:
    1. Authors:
      1. Abstract No access
        Authors:
      2. 1 Introduction No access
        Authors:
      3. 2 Nathan der Weise No access
        Authors:
      4. 3 Elias Haddad and the Palestinian context No access
        Authors:
      5. 4 The translation: Nathan al-Hakim No access
        Authors:
      6. 5 Haddadʼs paratextual materials to Nathan al-Hakim No access
        Authors:
      7. 6 Translation and power No access
        Authors:
      8. 7 Awareness and reception of Haddadʼs translation No access
        Authors:
      9. 8 Conclusion No access
        Authors:
      10. References No access
        Authors:
      11. The Author No access
        Authors:
    2. Authors:
      1. Abstract No access
        Authors:
      2. 1 Introduction No access
        Authors:
      3. 2 A history of Haiti and locating the term ‘religion’ No access
        Authors:
      4. 3 Flight and Transcendence in “A Wall of Fire Rising” No access
        Authors:
      5. 4 “Ou libéré?” Sexual exploitation and possibilities of freedom: following the flight of Erzulie in Breath, Eyes, Memory No access
        Authors:
      6. 5 Conclusion No access
        Authors:
      7. References No access
        Authors:
      8. The Author No access
        Authors:
    3. Authors:
      1. Abstract No access
        Authors:
      2. 1 Introduction No access
        Authors:
      3. 2 The project of Religious Studies and its aporia No access
        Authors:
      4. 3 The wider context of knowledge production and reception No access
        Authors:
      5. 4 Theology, religious studies and the struggle for identity No access
        Authors:
      6. 5 Contemporary debate: “Theory in a Time of Excess” No access
        Authors:
      7. 6 Historical background: the ‘enlightened’ curriculum and the differentiation of the ‘human sciences’ No access
        Authors:
      8. 7 The quest for theory in a contested field No access
        Authors:
      9. 8 The secularisation paradigm and the quest for a unified field theory No access
        Authors:
      10. 9 An alternative approach? No access
        Authors:
      11. 10 Conclusion No access
        Authors:
      12. References No access
        Authors:
      13. The Author No access
        Authors:

Similar publications

from the series "Collectanea Instituti Anthropos"
Cover of book: El Padrenuestro
Edited Book No access
Alejandra Regúnaga, Christian Tauchner
El Padrenuestro
Cover of book: Patchwork
Monograph No access
Joachim G. Piepke
Patchwork
Cover of book: Giants’ Footprints
Edited Book No access
Stanislaw Grodź, Sebastian M. Michael, Roger Schroeder
Giants’ Footprints
Cover of book: P. Johann Frick SVD: Mao schlief in meinem Bett
Edited Book No access
Joachim G. Piepke
P. Johann Frick SVD: Mao schlief in meinem Bett
Cover of book: Mana, Macht und Mythen
Monograph No access
Thomas Bargatzky
Mana, Macht und Mythen