, um zu prüfen, ob Sie einen Vollzugriff auf diese Publikation haben.
Monographie Kein Zugriff
Gregory Rabassa's Latin American Literature
A Translator's Visible Legacy- Autor:innen:
- Verlag:
- 2011
Publikation durchsuchen
Bibliographische Angaben
- Copyrightjahr
- 2011
- ISBN-Print
- 978-1-61148-008-5
- ISBN-Online
- 978-1-61148-009-2
- Verlag
- Lexington, Lanham
- Sprache
- Englisch
- Seiten
- 192
- Produkttyp
- Monographie
Inhaltsverzeichnis
KapitelSeiten
- Contents Kein Zugriff
- Acknowledgments Kein Zugriff
- Introduction Kein Zugriff Seiten 13 - 16
- 1. Why Rabassa?: Theorizing the Translator’s Legacy Kein Zugriff Seiten 17 - 31
- 2. Rabassa’s Conceptions of Translation and Language Kein Zugriff Seiten 32 - 54
- 3. Del lado de allá y Del lado de acá / From this Side and fromthe Other: Rabassa’s Dialogue with His Authors Kein Zugriff Seiten 55 - 82
- 4. Ayer y hoy / Past and Present: Rabassa’s Canon and theReception of His Translations Kein Zugriff Seiten 83 - 109
- 5. Rabassa’s Translations and an Imagined Latin America Kein Zugriff Seiten 110 - 130
- Afterword Kein Zugriff Seiten 131 - 134
- Appendix: I: Personal interview with Gregory Rabassa Kein Zugriff Seiten 135 - 146
- Appendix II: List of translations by Gregory Rabassa Kein Zugriff Seiten 147 - 150
- Appendix III: Copies of annotated drafts and manuscripts Kein Zugriff Seiten 151 - 158
- Notes Kein Zugriff Seiten 159 - 175
- Bibliography Kein Zugriff Seiten 176 - 185
- Index Kein Zugriff Seiten 186 - 192





