Cover des Buchs: Zwischen Dolmetschen und Sozialer Arbeit
Monographie Open Access Vollzugriff

Zwischen Dolmetschen und Sozialer Arbeit

Positionierungen in der Sprach-, Kultur- und Integrationsmittlung
Autor:innen:
Verlag:
 2026

Zusammenfassung

Was ist die Aufgabe von Kulturdolmetscher*innen? Sollen Sprach- und Integrationsmittler*innen neben dem Dolmetschen auch Soziale Arbeit leisten? In Qualifizierungsveranstaltungen für Sprach-, Kultur- und Integrationsmittler*innen müssen insbesondere migrantische Teilnehmende weitreichende Aufgaben übernehmen und dabei professionell handeln, während die Tätigkeiten selbst unter prekären Bedingungen stattfinden – so wird z.B. die Etablierung im Ehrenamt mit Bezug auf Hilfe und Integration legitimiert. Fenna La Gro zeigt, warum die Kulturmittlung zwischen Dolmetschen und Sozialer Arbeit Gefahr läuft, rassistische Ungleichheit und Diskriminierung zu reproduzieren, statt ihr entgegenzuwirken.

Schlagworte


Publikation durchsuchen


Bibliographische Angaben

Auflage
1/2026
Copyrightjahr
2026
ISBN-Print
978-3-8376-8027-0
ISBN-Online
978-3-8394-5575-3
Verlag
transcript, Bielefeld
Reihe
Vermittlung und Übersetzung im Wandel
Band
4
Sprache
Deutsch
Seiten
187
Produkttyp
Monographie

Inhaltsverzeichnis

KapitelSeiten
  1. FrontmatterSeiten 1 - 8 Download Kapitel (PDF)
  2. DanksagungSeiten 9 - 10 Download Kapitel (PDF)
  3. 1. EinleitungSeiten 11 - 18 Download Kapitel (PDF)
  4. 2. ForschungsstandSeiten 19 - 43 Download Kapitel (PDF)
  5. 3. Die Untersuchung – Heuristische Konkretisierungen, methodisches Vorgehen und Darstellung der untersuchten FälleSeiten 45 - 63 Download Kapitel (PDF)
  6. 4. Dolmetschen als AufgabeSeiten 65 - 92 Download Kapitel (PDF)
  7. 5. Dolmetschen als Hilfe? – Zum Verhältnis von Dolmetschen und HelfenSeiten 93 - 105 Download Kapitel (PDF)
  8. 6. Professionalität und Kultur als Differenzlinien der PositionierungSeiten 107 - 130 Download Kapitel (PDF)
  9. 7. Die drei Pools: Ähnliche Themen und Bezüge, unterschiedliche PositionierungsgeschehenSeiten 131 - 134 Download Kapitel (PDF)
  10. 8. Positionierungen in Interviews mit den Dolmetscher*innenSeiten 135 - 147 Download Kapitel (PDF)
  11. 9. Die Etablierung des Dolmetschens im Gemeinwesen unter prekären Bedingungen – Ausbeutung, Rassismus und der Wunsch, zu helfenSeiten 149 - 159 Download Kapitel (PDF)
  12. 10. Die Etablierung einer neuen Tätigkeit – Abschluss und AusblickSeiten 161 - 168 Download Kapitel (PDF)
  13. 11. LiteraturverzeichnisSeiten 169 - 177 Download Kapitel (PDF)
  14. 12. AnhangSeiten 179 - 182 Download Kapitel (PDF)

Ähnliche Veröffentlichungen

aus der Reihe "Vermittlung und Übersetzung im Wandel"
Cover des Buchs: Kämpfe um Adressat*innen
Monographie Teilzugriff
Stephanie Freide
Kämpfe um Adressat*innen
Cover des Buchs: Vermittlungsverhältnisse
Sammelband Vollzugriff
Jörg Dinkelaker, Daniel Wrana
Vermittlungsverhältnisse
Cover des Buchs: Translations and Participation
Sammelband Vollzugriff
Jörg Dinkelaker, Klara-Aylin Wenten
Translations and Participation
Cover des Buchs: Differenz – Übersetzung – Teilhabe
Sammelband Teilzugriff
Jörg Dinkelaker
Differenz – Übersetzung – Teilhabe