, to see if you have full access to this publication.
Edited Book Partial access

Übersetztes und Unübersetztes

Das Versprechen der Translation und ihre Schattenseiten
Editors:
Series:
Edition Kulturwissenschaft, Volume 232
Publisher:
 2020

Summary

At the beginning of every translation is the »un_translated«. Translation connects and separates in equal measure in a strained relationship with the untranslatable.

Keywords



Bibliographic data

Copyright year
2020
ISBN-Print
978-3-8376-5249-9
ISBN-Online
978-3-8394-5249-3
Publisher
transcript, Bielefeld
Series
Edition Kulturwissenschaft
Volume
232
Language
German
Pages
240
Product type
Edited Book

Table of contents

ChapterPages
  1. FrontmatterPages 1 - 4 Judith Laister, Nadja Grbic, Susanne Korbel, Olaf Terpitz, Michaela Wolf, Rafael Y. Schögler Download chapter (PDF)
  2. InhaltPages 5 - 6 Judith Laister, Nadja Grbic, Susanne Korbel, Olaf Terpitz, Michaela Wolf, Rafael Y. Schögler Download chapter (PDF)
  3. Vorwort No access Pages 7 - 8 Judith Laister, Nadja Grbic, Susanne Korbel, Olaf Terpitz, Michaela Wolf, Rafael Y. Schögler
  4. Einleitung Zur Denkfigur des Un_Übersetzten! No access Pages 9 - 30 Judith Laister, Nadja Grbic, Susanne Korbel, Olaf Terpitz, Michaela Wolf, Rafael Y. Schögler
  5. Galaktische Unübersetzbarkeit Fiktionen des Un_Übersetzten in der Science-Fiction No access Pages 31 - 54 Federico Italiano
  6. Autorisierte Translator*innen und un_übersetzte Subjekte Rekrutierungsformen des Gebärdensprachdolmetschens in der Geschichte No access Pages 55 - 82 Nadja Grbic
  7. Brücken ins Nirgendwo Das Un_Übersetzte! in der Kommunikation zwischen Indigenen der Waorani und der Mehrheitsgesellschaft Ecuadors No access Pages 83 - 108 Christina Korak
  8. »Eine gemeinsame Sprache finden, die jeder versteht…« (Gebrochene) Versprechen in der relationalen Kunst No access Pages 109 - 136 Judith Laister
  9. Versprechen des Un_Übersetzten im Feld der Geistes- und Sozialwissenschaften No access Pages 137 - 162 Rafael Y. Schögler
  10. Das Un_Übersetzte als Strategie der Subversion und Resilienz in jüdischen Literaturen No access Pages 163 - 180 Olaf Terpitz
  11. Primo Levi: »Wir können und müssen verstehen.« Die Ambivalenz des Un_Übersetzten No access Pages 181 - 202 Michaela Wolf
  12. Humor in Aufführungen von refugee artist groups während des Zweiten Weltkriegs No access Pages 203 - 224 Susanne Korbel
  13. Autor*innen No access Pages 225 - 226 Judith Laister, Nadja Grbic, Susanne Korbel, Olaf Terpitz, Michaela Wolf, Rafael Y. Schögler
  14. Personenregister No access Pages 227 - 230 Judith Laister, Nadja Grbic, Susanne Korbel, Olaf Terpitz, Michaela Wolf, Rafael Y. Schögler
  15. Sachregister No access Pages 231 - 240 Judith Laister, Nadja Grbic, Susanne Korbel, Olaf Terpitz, Michaela Wolf, Rafael Y. Schögler

Similar publications

from the series "Edition Kulturwissenschaft"
Cover of book: Transformationsangst und Nostalgie
Edited Book Full access
Stephan Pabst, Jan Loheit
Transformationsangst und Nostalgie
Cover of book: Women and Partisan Art
Edited Book Partial access
Elena Messner, Markus Gönitzer, Cristina Beretta, Goran Lazičić
Women and Partisan Art
Cover of book: Faschistische Architektur in Rom
Book Titles Partial access
Werner Hennings
Faschistische Architektur in Rom
Cover of book: Medien des Gatekeeping
Edited Book Full access
Gabriele Schabacher, Franziska Reichenbecher
Medien des Gatekeeping
Cover of book: Das Dilemma der Unmittelbarkeit
Book Titles Partial access
Manuel Clemens
Das Dilemma der Unmittelbarkeit