, to see if you have full access to this publication.
Book Titles No access
Sprache und Sprachen
Eine philosophische Grundorientierung- Authors:
- Publisher:
- 2016
Keywords
Search publication
Bibliographic data
- Copyright year
- 2016
- ISBN-Print
- 978-3-495-48476-0
- ISBN-Online
- 978-3-495-86102-8
- Publisher
- Karl Alber, Baden-Baden
- Language
- German
- Pages
- 416
- Product type
- Book Titles
Table of contents
ChapterPages
- Titelei/Inhaltsverzeichnis No access Pages 1 - 6
- Inhalt No access Pages 7 - 10
- Einleitung No access Pages 11 - 18
- 1.1 Platon und Aristoteles No access
- 1.2 Sperone Speroni Dialogo delle lingue No access
- 1.3 Europäische Expansion und Missionarslinguistik No access
- 1.4 Francis Bacon No access
- 1.5 Gottfried Wilhelm Leibniz No access
- 1.6 Johann David Michaelis No access
- 1.7 Johann Gottfried Herder No access
- 1.8 Wilhelm von Humboldt No access
- 1.9 Friedrich Nietzsche No access
- 1.10 Ernst Cassirer und Martin Heidegger No access
- 2.1 Sprachen und Sprache No access
- 2.2 Natürliche Sprachen No access
- 2.3 Wie viele natürliche Sprachen gibt es auf der Welt? No access
- 2.4 Die 20 gegenwärtig größten Sprachen der Welt No access
- 2.5 Sprachen Europas No access
- 2.6 Sprachen in Deutschland No access
- 2.7 Die indoeuropäische Sprachfamilie No access
- Uralische Sprachen No access
- Altaische Sprachen No access
- Sino-tibetische Sprachen No access
- Hamito-Semitische Sprachen No access
- Kaukasussprachen No access
- Die Sprachen Afrikas No access
- Dravidische Sprachen No access
- Malaiisch-polynesische Sprachen No access
- Die Sprachen Amerikas No access
- Isolierte Sprachen No access
- Pidgin- und Kreolsprachen No access
- Welthilfssprachen oder künstliche Sprachen No access
- 2.9 Schrift(en) und Sprache(n) No access
- 3.1 Was bezeichnet das Wort Grammatik? No access
- 3.2.1 Sanskrit No access
- 3.2.2 Altgriechisch No access
- 3.2.3 Latein No access
- 3.2.4 Deutsch No access
- 1. Bilder von Gegenständen (象形 xiang xing) No access
- 2. Symbolische Bilder (指事zhi shi) No access
- 3. Symbolische Zusammensetzungen (會意 hui yi) No access
- 4. Zeichen mit Bedeutungsabwandlung (根注 zhuan zhu) No access
- 5. Phonetische Lehnzeichen (假借 jia jie) No access
- 6. Zeichen, die aus einem Bedeutungs- und einem phonetischen Lehnzeichen zusammengesetzt sind (形聲xing sheng) No access
- Das Verb No access
- Gibt es Adjektive im Japanischen? No access
- Das Substantiv No access
- Das Personalpronomen No access
- Onomatopoetika No access
- Höflichkeitssprache No access
- Die japanische Schrift No access
- Beispiele a) No access
- Beispiele b) No access
- Beispiele c) No access
- 4.1.2 Das Subjekt im Sprachgebrauch der Philosophie No access
- 4.1.3.1 Wesentlich subjektlose Sätze No access
- 4.1.3.2 Subjektoffene Sätze No access
- 4.1.3.3 Sätze mit ausgefallenem Subjekt No access
- 4.1.3.4 Thema / Rhema-Sätze No access
- 4.1.3.5 Subjekt-Prädikat-Sätze No access
- 4.1.4 Das Subjekt in der japanischen Sprache No access
- 4.2.1 Genera verbi in der deutschen Sprache No access
- 4.2.2 Das Medium im Sanskrit und Altgriechischen No access
- 4.2.3 Das Medium im Japanischen No access
- 4.2.4 Das Medium in der neueren westlichen Philosophie No access
- 4.2.5 Das Medium in der modernen japanischen Philosophie -- Nishida und Nishitani No access
- 4.2.6 Beispiele aus dem Bereich des Zen-Buddhismus No access
- 4.2.7 Gebrauchsformen des Mediums in verschiedenen Sprachen – Wiedergewinnung einer alten Sprachform für das Denken der Gegenwart No access
- 4.3.1 Die Tempora in der deutschen Sprache No access
- 4.3.2 Der »Aspekt« in der russischen Sprache No access
- 4.3.3 Spezielle Formen des Vergangenheitsbezugs in türkischer und japanischer Sprache No access
- 4.3.4 Zeit im Altchinesischen No access
- 4.4.1.1 cultura / Kultur No access
- 4.4.1.2 Kulturen No access
- Acculturation No access
- Transculturation, deculturation (disculturation), neoculturation No access
- Enculturation No access
- Inculturation No access
- Intercultural No access
- Multicultural No access
- Transcultural No access
- Interkulturalität No access
- Multikulturalität No access
- Transkulturalität No access
- 4.4.1.4 Weitere Wortbildungen und andere Sprachen No access
- 4.4.1.5 Ist das Beschreibungsmuster Kultur am Ende? No access
- 4.4.2 Das Wortfeld des Zeichens 氣 (qi / ki) im Chinesischen und Japanischen No access
- 4.5.1.1 Linguistische Aspekte der Übertragung No access
- 4.5.1.2 Geschichtliche und übersetzungstechnische Aspekte No access
- 4.5.1.3 Kulturelle Aspekte No access
- 4.5.2 Die Übersetzung von Dōgens Uji in europäische Sprachen No access
- 4.6.1 Vom Sinn philosophischer Sprachpragmatik No access
- 4.6.2.1 Frühe Textpragmatik in China: Das Yijing No access
- 4.6.2.2 Textpragmatik in den Kommentaren der chinesischen Denktradition No access
- 4.6.2.3 Textpragmatik im Chan-Buddhismus in China No access
- 4.6.2.4 Textpragmatik im Zen-Buddhismus bei Dōgen No access
- 4.7 Philosophieren und Schreiben – Kitarō Nishida als Schreibkünstler No access
- 5. Fazit: Vielfalt der Sprachen und Transformative Phänomenologie No access Pages 377 - 384
- Persönliches Nachwort No access Pages 385 - 390
- Tabelle I: Sprachen in Europa No access
- Tabelle II: Die 23 offiziellen Sprachen der EU No access
- Tabelle III No access
- Tabelle IV No access
- Literaturverzeichnis No access Pages 403 - 416





