
Im Spiegel der Migrationen
Transkulturelles Erzählen und Sprachpolitik bei Emine Sevgi Özdamar- Autor:innen:
- Reihe:
- Lettre
- Verlag:
- 2015
Zusammenfassung
Vor dem Hintergrund stetig zunehmender weltweiter Migrationsbewegungen wird die Erfahrung des Fremdseins zum wesentlichen Bestandteil der menschlichen Existenz. Dies erfordert ein radikales Umdenken hinsichtlich gesellschaftlicher Kategorien wie Identität, Sprache und Kultur.Anhand der Verwendung der Spiegelmetapher untersucht dieses Buch die literarische Realisierung eines anderen Identitätsbegriffs in Erzählungen von Autorinnen nicht deutscher Herkunft. Der intrakulturelle Zwischenraum, den besonders Emine Sevgi Özdamar in ihrer Verwendung des Spiegels entwirft, verweist auf die sprachpolitische Dimension ihres Schreibens. Die Forschungsperspektive zeigt eine nahe Zukunft, in der die sich bei Özdamar artikulierende Erfahrung einer irreduziblen Mehrsprachigkeit Alltag wird.
Schlagworte
Publikation durchsuchen
Bibliographische Angaben
- Copyrightjahr
- 2015
- ISBN-Print
- 978-3-8376-1111-3
- ISBN-Online
- 978-3-8394-1111-7
- Verlag
- transcript, Bielefeld
- Reihe
- Lettre
- Band
- 0
- Sprache
- Deutsch
- Seiten
- 313
- Produkttyp
- Monographie
Inhaltsverzeichnis
- FrontmatterSeiten 1 - 4 Download Kapitel (PDF)
- INHALTSeiten 5 - 6 Download Kapitel (PDF)
- EinleitungSeiten 7 - 22 Download Kapitel (PDF)
- Kleine SpiegelgeschichteSeiten 25 - 52 Download Kapitel (PDF)
- Im Spiegel der Anderen: Doppelbödige Spurensuche in Aysel Özakins Roman ,Die blaue Maske''Seiten 53 - 78 Download Kapitel (PDF)
- Blick-Wechsel: Dubiose Spiegelschau in Yoko Tawadas Erzählung ,Das Bad''Seiten 79 - 106 Download Kapitel (PDF)
- Das Erzählen im Spiegel Özdamars Erzählung ,Der Hof im Spiegel''Seiten 107 - 150 Download Kapitel (PDF)
- Vom Bild zum Leib - Lévinas'' Umdeutung des SubjektsSeiten 151 - 170 Download Kapitel (PDF)
- VorbemerkungSeiten 173 - 184 Download Kapitel (PDF)
- Das Versprechen der SpracheSeiten 185 - 228 Download Kapitel (PDF)
- Das verborgene Verhältnis der Sprachen: Özdamars Schreibpraxis vor dem Hintergrund von Benjamins ÜbersetzungsbegriffSeiten 229 - 254 Download Kapitel (PDF)
- Zur Frage der Solidarität im Roman ,Die Brücke vom Goldenen Horn''Seiten 255 - 268 Download Kapitel (PDF)
- Reisen und SchreibenSeiten 269 - 274 Download Kapitel (PDF)
- Übersetzung als WiderstandSeiten 275 - 296 Download Kapitel (PDF)
- SchlusswortSeiten 297 - 300 Download Kapitel (PDF)
- LiteraturSeiten 301 - 312 Download Kapitel (PDF)
- DanksagungSeiten 313 - 313 Download Kapitel (PDF)




