, um zu prüfen, ob Sie einen Vollzugriff auf diese Publikation haben.
Monographie Kein Zugriff

Transatlantische Transformationsprozesse im Black Atlantic

Hubert Fichte und postkoloniale literarische Konzepte aus Brasilien und Kuba im Diskurs
Autor:innen:
Verlag:
 2021

Zusammenfassung

Der vorliegende Band betrachtet Transatlantische Transformationsprozesse im Black Atlantic anhand deutscher, kubanischer und brasilianischer Texte, die den Raum des Transatlantiks literarisch aushandeln. Durch ein reziprokes Verfahren werden die pluralen ästhetischen Formen der Literatur von Hubert Fichte, Lydia Cabrera, Nancy Morejón, Soleida Ríos, Georgina Herrera und Beatriz Moreira Costa in einen mehrsprachigen und interkulturellen Dialog gebracht. Diese literarischen Aushandlungen führen zu der Sichtbarkeit komplexer und differenzierter interkultureller Netzwerke, die nur durch methodische Transferprozesse aufgedeckt werden können.

Die Studie zeichnet sich durch einen stark interdisziplinären und mehrsprachigen Forschungsansatz aus, der diachron die Pluralität eines Forschungsfelds absteckt und damit eine Methodik entwickelt, die die Polyphonie unserer pluralen Gesellschaft und Forschungslandschaft aufgreift.

Schlagworte


Publikation durchsuchen


Bibliographische Angaben

Copyrightjahr
2021
ISBN-Print
978-3-8498-1773-2
ISBN-Online
978-3-8498-1774-9
Verlag
Aisthesis, Bielefeld
Reihe
Postkoloniale Studien in der Germanistik
Band
13
Sprache
Deutsch
Seiten
446
Produkttyp
Monographie

Inhaltsverzeichnis

KapitelSeiten
  1. Titelei/Inhaltsverzeichnis Kein Zugriff Seiten 2 - 8
  2. 1 Einleitung Kein Zugriff Seiten 9 - 18
    1. 2.1 Lateinamerika als Sujet in der deutschsprachigen Literatur(wissenschaft) Kein Zugriff
    2. 2.2 Kreutzers ›Doppeltblicken‹ als interkulturell anwendbare Methodik? Kein Zugriff
      1. 3.1.1 Brasilien – ein kultureller Raum der Hybridität Kein Zugriff
      2. 3.1.2 Hybridität in ‚der kubanischen Identität‘ Kein Zugriff
    1. 3.2 ›Race‹ und ›Gender‹ im »Black Atlantic« Kein Zugriff
    2. 3.3 ›Race‹ und ›Gender‹ 2.0 – die Widerspruchsfalle der Konzepte, die sich (fast) auflösen Kein Zugriff
    1. 4.1 Polyphones Lesen der Texte Hubert Fichtes durch reziproke Vergleiche mit lateinamerikanischen Autor_innen – eine plurizentrische Methodik Kein Zugriff
    2. 4.2 Der »Black Atlantic« als historischer Zugang zur ausgewählten Literatur – Fichte, Cabrera, Morejón, Herrera, Ríos und Costa im Diskurs Kein Zugriff
    3. 4.3 Historische Zugänge und Theorien der Hybridität als Instrumentarium und Methodik der Interkulturalität Kein Zugriff
    4. 4.4 Polyphonie und Interkulturalität – der Textkorpus im Gespräch Kein Zugriff
    5. 4.5 Transformation und Reziprozität bei Hubert Fichte – das Interesse an hybriden Kulturen als eigene Identitätssuche? Kein Zugriff
    6. 4.6 Plurizentrismus und Polyphonie in Hubert Fichtes Schreiben Kein Zugriff
    1. 5.1 Hybride Identitäten nach Homi K. Bhabha – eine Begriffserklärung Kein Zugriff
    2. 5.2 Hybridität und der ›Dritte Raum‹ bei Homi K. Bhabha Kein Zugriff
    3. 5.3 Identität und der Prozess der Identifikation nach Bhabha Kein Zugriff
      1. 5.4.1 Ortiz und seine Anfänge Kein Zugriff
      2. 5.4.2 ›Kubanischer Kontrapunkt‹ – vom Tabak und vom Zucker – eine andere kontrapunktische Lektüre Kein Zugriff
      3. 5.4.3 ›La doble mirada‹ – Der Doppelblick des Fernando Ortiz’ Kein Zugriff
      4. 5.4.4 Das Konzept der Transkulturation nach Fernando Ortiz Kein Zugriff
      1. 6.1.1 Nicolás Guillén als Vertreter der ›poesía mulata‹ Kein Zugriff
      2. 6.1.2 ›La muralla‹ – Nicolás Guillén Kein Zugriff
      3. 6.1.3 Gedichtanalyse von ›Canción de cuna para despertar a un negrito‹ Kein Zugriff
    1. 6.2 The subaltern starts to speak in Brasilien oder afrikanische Einflüsse in der brasilianischen Literatur mit Beispielen aus Jorge Limas »Olà! Negro« und Raul Bopps »Urucungo« und »Dona Chica« Kein Zugriff
    2. 6.3 Zwischenfazit: Gegenüberstellung der afrikanischen Einflüsse in der kubanischen und brasilianischen Literatur Kein Zugriff
        1. 7.1.1.1 Chéggue Kein Zugriff
        2. 7.1.1.2 Taita Jicotea y taita Tigre Kein Zugriff
      1. 7.1.2 El Monte Kein Zugriff
      1. 7.2.1 Sarayeye Kein Zugriff
      2. 7.2.2 Poema Ofó Kein Zugriff
      1. 7.3.1 Oriki para las negras viejas de antes Kein Zugriff
      2. 7.3.2 Dios de mi casa y de mi sangre: Olofi Kein Zugriff
      3. 7.3.3 Primera vez ante el espejo Kein Zugriff
      4. 7.3.4. Ibu Sedi Kein Zugriff
      1. 7.4.1 Mujer negra Kein Zugriff
      2. 7.4.2 Persona Kein Zugriff
      3. 7.4.3 Paseo Kein Zugriff
      4. 7.4.4 Pelo Kein Zugriff
    1. 7.5 Zwischenfazit: Kulturelle Differenz und die hybride Identität als Entwicklungspotenzial Kein Zugriff
      1. 8.1.1 Drei Ebenen der triplen transatlantischen Transformationsprozesse Kein Zugriff
      2. 8.1.2 Identitätszuweisung durch sprachliche Merkmale Kein Zugriff
      3. 8.1.3 Marginalisierung als Gefahr von Transformationsprozessen – Hybridität als Konfliktpotenzial Kein Zugriff
      4. 8.1.4 Pluriperspektivität – Fichtes Werke als Umbruch Kein Zugriff
    1. 8.2 Doppeltblicken in Fichtes Explosion Kein Zugriff
      1. 8.3.1 Need For Closure Kein Zugriff
      2. 8.3.2 Eurozentrismen im Werk »Explosion« Kein Zugriff
    2. 8.4 Genderidentitäten in Hubert Fichtes Explosion – das Spiel mit den Fäden Kein Zugriff
    3. 8.5 Die Geschichte der (Un)Empfindlichkeit –Identifikation und Identität Kein Zugriff
    4. 8.6 Genderidentität und Religion in Fichtes Explosion Kein Zugriff
    5. 8.7 Hubert Fichtes Literatur als kritischer Diskurs Kein Zugriff
    1. 9.1 A lagartixa sabida Kein Zugriff
    2. 9.2 A mulher que sabia demais Kein Zugriff
    3. 9.3 Tomazia Kein Zugriff
    4. 9.4 As patacas malditas Kein Zugriff
    5. 9.5 O cachimbo da Tia Cilu Kein Zugriff
    6. 9.6 Oxé, o ajudante das mulheres que queriam parir; Ofu; Odu Okaran Kein Zugriff
    7. 9.7 Exú e os dois irmãos Kein Zugriff
    8. 9.8 Mais uma história com Xangô e o quiabo Kein Zugriff
    9. 9.9 O caroço de dendê Kein Zugriff
    1. 10.1 Résumé: Hubert Fichte im Doppel- und Tripleblick – Beatriz Moreira und die ausgewählten kubanischen Autorinnen im reziproken Vergleich Kein Zugriff
    2. 10.2 Ausblick: Zwischenräume: hybride Identitäten und Kulturen – Kulturtheorien und Identitätsauffassungen in einer globalen Zeit Kein Zugriff
    1. La muralla – Nicolás Guillén -- Die Mauer – Nicolás Guillén Kein Zugriff
    2. Abbildungen mit einigen Autorinnen und Künstlerinnen in Kuba Kein Zugriff
  3. Literaturverzeichnis Kein Zugriff Seiten 415 - 440
  4. Danksagung Kein Zugriff Seiten 441 - 444
  5. Zur Autorin Kein Zugriff Seiten 445 - 446

Ähnliche Veröffentlichungen

aus dem Schwerpunkt "Sprachwissenschaft & Linguistik"
Cover des Buchs: Lessing Yearbook/Jahrbuch LII, 2025
Sammelband Kein Zugriff
Carl Niekerk, Thomas Martinec
Lessing Yearbook/Jahrbuch LII, 2025
Cover des Buchs: Brecht vergegenwärtigen: Aktuelle und historische Praxis-Theorie-Gefüge
Sammelband Kein Zugriff
Anja Klöck, Marc Silberman
Brecht vergegenwärtigen: Aktuelle und historische Praxis-Theorie-Gefüge
Cover des Buchs: Postcolonial Studies
Lehrbuch Kein Zugriff
Dirk Uffelmann, Paweł Zajas
Postcolonial Studies
Cover des Buchs: Sprache – Rhythmus – Übersetzen
Sammelband Kein Zugriff
Marco Agnetta, Vera Viehöver, Nathalie Mälzer
Sprache – Rhythmus – Übersetzen
Cover des Buchs: Linguistik im Nordwesten
Sammelband Vollzugriff
Katharina S. Schuhmann, Tio Rohloff, Thomas Stolz
Linguistik im Nordwesten