Fragmentos da negociação epistolar entre potiguaras no contexto da guerra luso-holandesa (1645): “xe nheenga” / “xe papera”

Inhaltsverzeichnis

Bibliographische Infos


Cover der Ausgabe: Anthropos Jahrgang 118 (2023), Heft 2
Kein Zugriff

Internationale Zeitschrift für Völker- und Sprachenkunde

Jahrgang 118 (2023), Heft 2


Autor:innen:
, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
Verlag
Nomos, Baden-Baden
Erscheinungsjahr
2023
ISSN-Online
2942-3139
ISSN-Print
0257-9774

Kapitelinformationen


Kein Zugriff

Jahrgang 118 (2023), Heft 2

Fragmentos da negociação epistolar entre potiguaras no contexto da guerra luso-holandesa (1645): “xe nheenga” / “xe papera”

Im Shop erwerben(externer Link, öffnet in einem neuen Fenster)
Autor:innen:
,
ISSN-Print
0257-9774
ISSN-Online
2942-3139


Kapitelvorschau:

Literaturverzeichnis


  1. Abbeville, Claude d’ Google Scholar öffnen
  2. 1614 Histoire de la Mission des Peres Capucins en l’Isle de Maragnan et terres circonuoisines. A Paris: de I’Imprimerie de François Huby. Google Scholar öffnen
  3. Agha, Asif Google Scholar öffnen
  4. 2007 Language and Social Relations. Studies in the Social and Cultural Foundations of Language. Cambridge: Cambridge University Press. Google Scholar öffnen
  5. Araújo, António de Google Scholar öffnen
  6. 1952 Catecismo na língua brasílica. (Fac-símile da edição de 1618.) Rio de Janeiro: Olímpica. Google Scholar öffnen
  7. Ayrosa, Plinio Google Scholar öffnen
  8. 1938 Vocabulário na língua brasílica. Manuscrito português-tupi do século XVII. São Paulo: Departamento de Cultura. Google Scholar öffnen
  9. Baro, Rouloux Google Scholar öffnen
  10. 1651 Relation du voyage de Roulox Baro, interprete at ambassadeur ordinaire de la Compagnie des Indes d’Occident, de la part des Illustrissimes Seigneurs des Prouinces Vnies au pays des Tapuies dans la terre ferme du Brasil. A Paris: Chez Augustin Courbé. <https://archive.org/details/relationduvoyage00baro> [15.02.2023] Google Scholar öffnen
  11. Barros, Cândida, e Monserrat, Ruth Google Scholar öffnen
  12. 2021 Cartas de oferta de “quartel” em tupi de lideranças Potiguara (1645). Cadernos de Linguística 2/4: 1–12. Google Scholar öffnen
  13. Bluteau, Raphael Google Scholar öffnen
  14. 1712 Vocabulário Português e Latino. 8 vols., 2 suplementos. Coimbra: Collegio das Artes da Companhia de Jesu. Google Scholar öffnen
  15. Calado, Manoel Google Scholar öffnen
  16. 1668 O Valeroso Lucideno, e triumpho da liberdade. Primeira parte dedicada ao Excelentissimo Senhor D. Theodosio, Principe deste Reyno, e Monarquiade Portugal. Lisboa: Officina de Domingos Carneiro. Google Scholar öffnen
  17. Camarão, Antônio Filipe Google Scholar öffnen
  18. 1645 Carta em tupi para Antônio Paraupaba (do Rio Grande). 4 de outubro de 1645. Arquivo Nacional de Haia. NL-HaNA_OWIC 1.05.01.01, inv. nr. 62, doc. 55, 04-10-1645. Google Scholar öffnen
  19. 1645 Carta para Pedro Poti (da Paraíba). 4 de outubro de 1645. Arquivo Nacional de Haia. NL-HaNA_OWIC 1.05.01.01, inv. nr. 62, doc. 53, 04-10-1645. Google Scholar öffnen
  20. 1645 Carta em tupi para destinatários não nomeados. 19 de agosto de 1645. Arquivo Nacional de Haia. HaNA_OWIC 1.05.01.01, inv. nr. 62, doc. 57, 19-08-1645. Google Scholar öffnen
  21. Camarão, Diogo Pinheiro Google Scholar öffnen
  22. 1645 Carta em tupi para Pedro Poti (da Paraíba). 21 de outubro de 1645. Arquivo Nacional de Haia HaNA_OWIC 1.05.01.01, inv. nr. 62, doc. 52, 21-10-1645. Google Scholar öffnen
  23. 1645 Carta para 4 capitães. 21 de outubro de 1645. Arquivo Nacional de Haia. HaNA_OWIC 1.05.01.01, inv. nr. 62, doc. 54, 21-10-1645. Google Scholar öffnen
  24. 1648 Carta dos holandeses, oferecendo o perdão a todos os rebeldes que se renderem a seu domínio e respostas dos brasileiros, João Fernandes Vieira, André Vidal de Negreiros, Antônio Felipe Camarão e Henrique Dias, em nome de todos os defensores do Brasil na luta contra a Holanda. (1648). Biblioteca Nacional do Rio de Janeiro (Manuscrito, cópia). Google Scholar öffnen
  25. Cerno, Leonardo, e Obermeier, Franz Google Scholar öffnen
  26. 2013 Cartas de indígenas potiguaras de las Guerras Holandesas en el Brasil (1645–1646). Corpus – Archivos Virtuales de la Alteridad Americana 3/1: 1–8. Google Scholar öffnen
  27. Costa, Diogo da Google Scholar öffnen
  28. 1645 Carta para Pedro Poti. 17 de outubro de 1645. Arquivo Nacional de Haia. NL-HaNA_OWIC 1.05.01.01, inv. nr. 62, doc. 53, 04-10-1645. Google Scholar öffnen
  29. Gouvêa, Fernando da Cruz Google Scholar öffnen
  30. 2006 Maurício de Nassau e o Brasil Holandês. Correspondência com os Estados Gerais. Recife: Editora Universitária. [2º edição] Google Scholar öffnen
  31. Meuwese, Mark Google Scholar öffnen
  32. 2012 Brothers in Arms, Partners in Trade. Dutch-Indigenous Alliances in the Atlantic World, 1595–1674. Leiden: Brill. Google Scholar öffnen
  33. Miranda, Bruno R. F. Google Scholar öffnen
  34. 2020 Fontes e abordagens para a História das capitanias do norte. Um guia de pesquisa sobre o tempo dos holandeses (1630–1654). História Unicap 7/13: 33–55. Google Scholar öffnen
  35. Monserrat, Ruth, et al. Google Scholar öffnen
  36. 2020 Um escrito tupi do capitão Simão Soares Parayba (1645). Corpus – Archivos Virtuales de la Alteridad Americana 10/2: 1–16 Google Scholar öffnen
  37. Moreno, Diogo de Campos Google Scholar öffnen
  38. 2002 Jornada do Maranhão. Por ordem de S. Majestade feita o ano de 1614. São Paulo: Siciliano. Google Scholar öffnen
  39. Navarro, Eduardo de Almeida Google Scholar öffnen
  40. 1998 Método Moderno do Tupi Antigo. A língua do Brasil dos primeiros séculos. Petrópolis: Editora Vozes. Google Scholar öffnen
  41. 2022 Transcrição e tradução integral anotada das cartas dos índios Camarões, escritas em 1645 em tupi antigo. Boletim do Museu Paraense Emílio Goeldi. Ciências Humanas, 17/3: 1–49. <https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1b/Transcri%C3%A7%C3%A3o_e_tradu%C3%A7%C3%A3o_integral_anotada_das_cartas_dos_%C3%ADndios_Camar%C3%B5es%2C_escritas_em_1645_em_tupi_antigo.pdf> [27.02.2023] Google Scholar öffnen
  42. Neumann, Eduardo Santos, e Boidin, Capucine Google Scholar öffnen
  43. 2017 A escrita política e o pensamento dos Guarani em tempos de autogoverno (c.1753). Revista Brasileira de Historia 37/75: 97–118. Google Scholar öffnen
  44. Nieuhof, Joan Google Scholar öffnen
  45. 1981 Memorável viagem marítima e terrestre ao Brasil. (Traduzido do inglês por Moacir N. Vasconcelos; confronto com a edição holandesa de 1682, introdução, notas, crítica bibliográfica e bibliografia por José Honório Rodrigues.) São Paulo: Editora da Universidade de São Paulo. Google Scholar öffnen
  46. Ramos, Fátima Maria Elias Google Scholar öffnen
  47. 2010 Uma leitura do discurso do outro nos estudos da linguagem. Revista do Gelne 12/1: 1–10. Google Scholar öffnen
  48. Sampaio, Theodoro Google Scholar öffnen
  49. 1906 Cartas tupis dos Camarões. Revista do Instituto Archeologico e Geographico Pernambucano 12/68: 201–305. Google Scholar öffnen
  50. Soares, Simão Google Scholar öffnen
  51. 1645 Post-scriptum em Camarão, Antônio Filipe. Carta em tupi para destinatários não nomeados. 19 de agosto de 1645. Arquivo Nacional de Haia. HaNA_OWIC 1.05.01.01, inv. nr. 62, doc. 57, 19-08-1645. Google Scholar öffnen
  52. Souto Maior, Pedro Google Scholar öffnen
  53. 1912 Dous índios notáveis e parentes próximos. Pedro Poty e Philippe Camarão. Revista do Instituto Histórico Arqueológico Pernambucano 15. Google Scholar öffnen
  54. 1913 Fastos Pernambucanos. Revista do Instituto Histórico e Geográfico Brasileiro 75. Rio de Janeiro: Instituto Histórico e Geográfico Brasileiro. Google Scholar öffnen
  55. Tin, Emerson Google Scholar öffnen
  56. 2003 “Familiar del Universo”. Arte Epistolar e Lugar-Comum Nas Cartas Familiares (1664) de D. Francisco Manuel de Melo. Campinas: UNICAMP. [Dissertação de mestrado] Google Scholar öffnen
  57. 2011 Ler correspondência. (Um) modo de fazer. XII Congresso Internacional da ABRALIC. <https://abralic.org.br/eventos/cong2011/AnaisOnline/resumos/TC0374-1.pdf> [15.02.2023] Google Scholar öffnen

Zitation


Download RIS Download BibTex
Kein Zugriff
Sie haben keinen Zugriff auf diesen Inhalt.